Hosted by FanForum
 

Site Navigation

Main
Cast & Characters
Episode Guide
Recent News
Show Spoilers
Images & Photos
Weekly Ratings
Featured Music
Message Board
Chat Room
Fan Extras
Show Fashion
Fun & Games
Mailing List
Gilmore Girls FAQs
Related Links
Link This Site
Site Info.
Contact

Affiliates

Stars Hollow Place
LaurenGraham.com
Lauren Online
The Charmed Ones
Zeigual

Transcript: They Shoot Gilmores, Don't They? ...


Written by: Amy Sherman-Palladino
Directed by: Kenny Ortega

OPEN IN STARS HOLLOW

[Signs and banners are displayed in the town square promoting the upcoming 24-hour dance marathon. Lorelai is in Lukeís Diner, staring out the window at the people walking by]

LUKE: What about that one?

LORELAI: Hm, no.

LUKE: Why not?

LORELAI: Too pale.

LUKE: So what?

LORELAI: Pale means sickly.

LUKE: Or sunscreen.

LORELAI: Or Mad Cow Disease.

LUKE: Pale does not mean Mad Cow Disease.

LORELAI: Have you ever had Mad Cow Disease?

LUKE: Twice last week and my coloring was wonderful.

LORELAI: I need a great dance partner this year. Someone strong, non-clutzy, with lots of stamina. Ooh, how tall is that guy?

LUKE: Mrs. Coulterís about 6í2".

LORELAI: Oh. Four years in a row, I have come this close to winning. Last year, I swear to God, I had it!

LUKE: I know the story.

LORELAI: It was hour twenty-three.

LUKE: I know the story.

LORELAI: Iím dancing with Henry Ho-Ho McAphie the third.

LUKE: How many people heard me say I know the story?

[several customers raise their hands]

LORELAI: And Ho-Hoís fading, so Iím trying to buck him up, saying "Come on, Ho-Ho. Stay with me Ho-Ho," and then all of a sudden he starts yelling, "Stop calling me Ho-Ho, itís making me hungry!"

LUKE: Oh, hey, look, there goes Tommy Tune.

LORELAI: And out of nowhere, Kirk comes dancing by, waving a McDonaldís hot apple pie in the air and of course Ho-Ho lunges for the pie and drops my hand and that was it. Kirk wins, Iím out. Iím gonna get that Ho-Ho someday.

LUKE: Iíll help ya.

LORELAI: I wanna win.

LUKE: I know you do.

LORELAI: I need a partner.

LUKE: Youíll get one. Keep looking.

LORELAI: Mm. [she stares up at him]

LUKE: Out there. [turns her head toward the window]

LORELAI: But, but, wait -

LUKE: Pancakes, right? Coming right up.

[walks to another table as Taylor walks in]

TAYLOR: Breathe in deep, folks. Smells like fall.

LUKE: Get out, Taylor.

TAYLOR: Why?

LUKE: Just a code I live by.

TAYLOR: Oh. . .pffft. . .you. Listen, Iíd like to run a little something by you.

LUKE: Iím busy, Taylor.

TAYLOR: I was just thinking how nice it would be if you could set up a little coffee stand at the marathon.

LUKE: Coffee stand.

TAYLOR: Yes. I mean, these people have to try and stay up for twenty-four hours. What better to help you stay up than a cup of nice strong cup of coffee, huh? What do you say?

LUKE: Sure.

TAYLOR: Really?

LUKE: For a buck a cup.

TAYLOR: Luke, this marathon is a charitable event.

LUKE: Taylor, we have been raising money to restore that stupid bridge for eight years.

TAYLOR: Weíre not raising money to restore the bridge.

LUKE: Weíre not?

TAYLOR: No, we have that money. The Tennessee Williams lookalike contest last month put us right over the top.

LUKE: Then what the hell is this dumb thing for?

TAYLOR: A tarp.

LUKE: A what?

TAYLOR: To cover the bridge.

LUKE: This is a first, Taylor. I actually need to sit down.

TAYLOR: Well, Luke, you know as well as I do that if we start renovations now, heading right into the snow and rainy part of the season, then everything we do is gonna get ruined, and there we are - back at square one. If we are gonna do this right, then we are going to need a tarp.

LUKE: Taylor, you are asking me to donate free coffee to hundreds of people so you can raise money to buy a tarp.

TAYLOR: How Ďbout fifty cents a cup?

LUKE: How Ďbout I charge for cream?

TAYLOR: You would kick Tiny Timís crutch out from under him, wouldnít you?

LUKE: If he asks for a free cup of coffee, gimpyís going down.

[Taylor storms out of the diner as Luke walks over to Lorelaiís table]

LORELAI: Oh, whoa - look at Taylor go. I wonder who heís dancing with.

[opening credits]

CUT TO ELDER GILMORE RESIDENCE

[Lorelai, Rory and Emily are eating dinner]

LORELAI: This is amazing chicken, Mom. I mean it, really great.

EMILY: Thank you, Lorelai.

LORELAI: Itís like super chicken. I bet it could fly. Have you tried tossing it out the window?

EMILY: All right, whatís going on?

LORELAI: What? I like the chicken.

EMILY: Nobody likes the chicken that much, Lorelai.

LORELAI: Iím in a good mood.

EMILY: Why?

LORELAI: My God, itís my ninth grade homecoming dance all over again.

RORY: Homecoming dance?

LORELAI: In ninth grade, I got asked to the homecoming dance and I didnít think I would, and I was in a really good mood, and Mom got so annoyed that she made me go to my room.

RORY: Grandma?

EMILY: She was sitting at the table giving all the peas voices.

LORELAI: With a little encouragement, I couldíve been the Senor Wences of the vegetable set.

EMILY: Lorelai.

LORELAI: Okay, okay, okay. Itíll come out soon enough. Today, ladies and gentlemen, I found a dance partner.

RORY: You did?

LORELAI: A good one.

EMILY: What are you talking about, a dance partner? A dance partner for what?

LORELAI: Our town is having a dance marathon this weekend.

RORY: It lasts twenty-four hours and the last couple left standing gets a trophy.

LORELAI: A big trophy.

EMILY: Well, that sounds very nice.

RORY: All the proceeds go to charity.

LORELAI: Which is great - but did I mention the trophy?

RORY: I believe you did.

LORELAI: ĎCause itís big.

EMILY: Charitable events are wonderful things to take part in. Thereís nothing more rewarding than devoting yourself to making someone elseís life better.

LORELAI: And whose life isnít better with a truly gigantic trophy around?

RORY: So whoíd you get to dance with you?

LORELAI: Stanley Appleman.

RORY: Whoís Stanley Appleman?

LORELAI: Oh, heís brand new in town. He works over at the hardware store, and the best part is, he used to be part of the touring company. . .of Riverdance.

RORY: Score!

LORELAI: I know! Iím completely jazzed. How Ďbout you, Mr. Potato? Iím completely jazzed, too.

[a phone rings]

EMILY: Whatís that?

LORELAI: I think thatís me.

EMILY: Lorelai, Iíve told you a hundred times to turn that thing off when you come to dinner here.

LORELAI: I know, Mom. Iím sorry.

EMILY: Canít you let it go to voice mail?

LORELAI: Well, see, I left Michel alone at the inn, and heís dealing with the roofers. I told him to call me if there was any trouble. [goes to answer the phone]

EMILY: Is that true?

RORY: Iím gonna let Mr. Potato field this one.

EMILY: I thought so.

[Lorelai answers the phone in the next room]

LORELAI: Hello? . . . What? . . . Oh, no no, no no, donít tell me that. . .Well, did you tell her how big the trophy is, because I am really not exaggerating here. . . How did your wife get a picture of me? Stanley, that is crazy! I donít wanna sleep with you. . . Did you tell her I donít wanna sleep with you? . . . Well, put her on the phone. Iíll tell her I donít wanna sleep with you. . . Well, somebody has to tell her I donít wanna sleep with you. . . Why are you insulted all of a sudden? . . . Stanley? . . .

[Lorelai hangs up and walks back to the dining room]

LORELAI: Great.

RORY: What happened?

LORELAI: Stanley bailed.

RORY: No! Why?

LORELAI: Apparently, Miss Patty showed his wife a picture of me, and she thinks I look like Elizabeth Taylor, which makes her Debbie Reynolds, and Stanley Eddie Fisher.

RORY: Thatís crazy.

LORELAI: Especially if youíve seen Stanley. Heís no Eddie Fisher, trust me. Fisher Stevens, maybe.

RORY: Canít you talk to her?

LORELAI: Apparently, only at my own risk.

EMILY: Well, at least she thought you looked like Elizabeth Taylor. That was nice.

LORELAI: I have no partner.

RORY: Youíll find another one.

EMILY: Elizabeth Taylor always did.

RORY: Thereís someone else out there, trust me.

LORELAI: I guess.

EMILY: Here. Have some more chicken.

LORELAI: Thanks, Mom.

EMILY: And if youíd like, later on, you can make my asparagus talk.

LORELAI: Well, maybe next week.

CUT TO CHILTON HALLWAY

[Rory and Paris are standing at Parisí locker. Louise and Madeline are behind them, each kissing a guy]

PARIS: Okay, so, letís talk about Saturday.

RORY: What about Saturday?

PARIS: I think we need to work. The seventy-fifth anniversary issue of the Franklin comes out next month and I want it to be amazing.

RORY: Iíve got some great cover art lined up.

PARIS: Old pictures, new pictures?

RORY: Collage style with kind of a sepia-toned finish to it. Very classy.

PARIS: Okay, I like it. Time!

[Louise and Madeline stop kissing the guys and say goodbye to them]

LOUISE: See ya.

MADELINE: Bye.

[the four girls start walking down the hall]

MADELINE: So, what were we talking about?

PARIS: Working Saturday on the seventy-fifth anniversary issue.

LOUISE: Thanks for asking.

MADELINE: But you guys already have some decent stuff planned out, right?

PARIS: Madeline -- or may I call you Spicoli?

MADELINE: If you have to.

PARIS: This is the seventy-fifth anniversary issue. There is only going to be one seventy-fifth anniversary issue ever, and itís on our watch. We screw this up and we basically mooned a piece of history. Is that what you want? To B.A. history?

MADELINE: But I donít understand. Last year was the seventy-fourth anniversary issue of the Franklin.

PARIS: So?

MADELINE: So thereís only gonna be one seventy-fourth anniversary issue ever and we didnít do anything special for it.

LOUISE: I think the cover was of a deep-fried Mars bar.

PARIS: Thatís because nobody cares about the seventy-fourth anniversary issue.

MADELINE: I bet the person who worked on it seventy-four years ago did.

PARIS: Weíre working Saturday!

[Paris and Rory walk outside]

PARIS: "Why are we working Saturday, Paris? Whatís so special about the seventy-fifth issue, Paris? Why does my head feel so light and yet not float away, Paris?"

[Paris sees Jamie across the courtyard]

RORY: What?

PARIS: Whatís he doing here?

RORY: I bet heís here to see you.

PARIS: He hasnít called me once. I havenít seen or heard from him since we had our date in Washington three months ago.

RORY: Maybe he wants to explain why.

PARIS: He was supposed to go away and never come back. I already wrote his name in my revenge notebook.

RORY: Paris, he knows youíre standing here talking about him.

PARIS: What does he want?

RORY: Go over there and find out.

[Paris walks over to Jamie]

PARIS: What do you want?

JAMIE: Iím on break from school, I thought Iíd come down and see you.

PARIS: But you never called.

JAMIE: I know.

PARIS: You lost my number?

JAMIE: Nope, I memorized your number.

PARIS: You didnít wanna use my number?

JAMIE: I was starting classes.

PARIS: In phone dialing? Howís it going?

JAMIE: Look, Paris, this yearís very important for me. I thought the last thing I needed was a distraction.

PARIS: Well, I totally understand. This yearís very important for me, too. Iím focusing on getting into Harvard, and the last thing that I need is a distraction. . . so, good move. You saved us both a lot of distractions. Thank you, and good luck. [they shake hands, but Jamie doesnít let go] I need my hand.

JAMIE: If I let go, how fast will you run away?

PARIS: 3.2 seconds.

JAMIE: I thought so. Hey Rory.

RORY: Hey Jamie. Howís Princeton?

JAMIE: Itís good. Crazy, but -

PARIS: Let go.

JAMIE: No.

PARIS: Yes.

JAMIE: Paris.

PARIS: Look, you donít have to be nice, you donít have to tie up loose ends. I get it, Iím a distraction. Now either pull a Boxing Helena, or give me back my hand.

JAMIE: Yes, talking to you wouldíve been a distraction.

PARIS: I know. I heard you already. My God, find a pirate to sit on, okay?

JAMIE: However, not talking to you has turned out to be impossible.

PARIS: What?

JAMIE: I flunked a pop quiz in poli-sci because I couldnít stop thinking about you. Still want your hand back?

PARIS: Iíve got another.

JAMIE: Iíve thought a lot about this, and apparently youíre a distraction that Iím supposed to have.

PARIS: You didnít have a bad time on the date?

JAMIE: Are you busy right now?

PARIS: Well -

RORY: No, weíre done. Sheís free.

JAMIE: Good. Letís go get some coffee. Bye Rory.

RORY: Bye Jamie.

[Jamie takes Parisí books from her and walks away]

PARIS: He took my books.

RORY: Well, go get Ďem back.

CUT TO LORELAIíS HOUSE

[Rory, Dean, and Lane are in the living room. Lane is on the phone]

RORY: Well?

LANE: Still ringing. [a moment later, she hangs up] Heís home.

RORY: Howíd he sound?

LANE: Homey.

RORY: Nice.

DEAN: I know this is a stupid question, but why canít you just talk to him?

LANE: Because yesterday he called to say that they were still looking for a rehearsal space and, uh, that heíd call when he had more news. So now I have to wait until he calls about the band - and in between, I call and hang up on him. Pathetic.

RORY: Not so pathetic. I used to hang up on Dean all the time.

DEAN: You did?

LANE: I remember that.

DEAN: When did you hang up on me?

RORY: Right when we first met.

DEAN: You shouldíve just said something.

RORY: I couldnít do that.

DEAN: Why not?

RORY: Because then you wouldíve known that I was calling and therefore that I liked you.

DEAN: Yes, but I liked you, too.

RORY: Well, I know that now.

DEAN: You couldíve known that then.

RORY: Dean, please. This is a girl thing.

DEAN: Uh, okay. Tell me when Iím supposed to pay attention again.

LANE: Iím gonna love him forever and heís never gonna know it.

DEAN: He would if you coughed.

RORY: Dean.

DEAN: Sorry.

LANE: At least heís at home and not out with a girl.

RORY: Very true.

DEAN: He could be home with a girl.

RORY: Dean.

DEAN: Sitting here, staring at my pizza.

LANE: You think he was at home with a girl?

RORY: No, no, I donít.

LANE: Iím gonna call again.

RORY: Good idea, and pay attention to the background noise this time. [Lorelai walks through the front door]

LORELAI: Ooh, cool, pizza.

RORY: Shh. Sheís calling Dave to see if she can hear a girl in the background.

LORELAI: Oh.

DEAN: I voted that she actually say something.

LORELAI: Youíre a boy, you know nothing about this.

RORY: Well, whatíd you hear?

LANE: Quadrophenia.

RORY: Classy, but not date-like.

LANE: You think?

RORY: Definitely.

DEAN: What if he met a girl whoís a major Who fan?

LANE: What?

RORY: Why are you causing trouble?

LORELAI: Rory, can I talk to you in the kitchen?

RORY: Oh, sure. to Dean] Be good.

[Rory and Lorelai leave the room; Lane sits next to Dean on the couch]

DEAN: Go ahead.

[Lane starts dialing the number again]

[cut to Lorelai and Rory in the kitchen]

RORY: Okay, so, whatís on your mind?

LORELAI: I think I figured out who can be my dance partner for the marathon.

RORY: Great! Who?

[Lorelai stares at Rory]

RORY: Bye.

LORELAI: Come on!

RORY: Forget it.

LORELAI: Just hear me out. First of all, you love me.

RORY: Not right at this moment, I donít.

LORELAI: You know how much this contest means to me. Youíd never fall asleep or chase a pie.

RORY: I do not dance.

LORELAI: Itíll be fun. Weíll get all dressed up, and youíre light - easy to hold up when you get tired.

RORY: Mom.

LORELAI: Plus, we got the whole mother/daughter gimmick going for us. The crowdíll eat that up.

RORY: I cannot dance with you.

LORELAI: Why not?

RORY: Because this is Deanís first marathon. We were gonna go and watch and hang out, heís totally looking forward to it. I told him about how Andrew gets in a fight with his date in the first fifteen minutes and storms off the floor. I told him about Taylor getting punch-drunk at hour fifteen and telling stories about how he always wanted to be a magician.

LORELAI: Rory, please.

RORY: And ooh, I told him about how when Kirk wins, he likes to take his victory lap around the floor to the theme from Rocky. I was gonna show him all those things, and I was gonna show them to him sitting down.

LORELAI: He can still come, and he can still see all those things, except if you dance, maybe that victory lap will be you and me instead of Kirk.

RORY: Okay, Iíll tell you what. I was supposed to work on the Franklin this weekend with Paris.

LORELAI: But?

RORY: I will ask her if we can reschedule. If she says yes, then I will dance with you.

LORELAI: Oh, I love ya!

RORY: You should sell cars.

LORELAI: I should, shouldnít I? Hello, big fancy trophy.

CUT TO CHILTON CLASSROOM

[A teacher is addressing the class as Paris walks in late]

TEACHER: Take note of its form before treated. Make sure that your notes are completely legible since you will be turning them in with your result. Miss Gellar, hello.

PARIS: Sorry Iím late, Mrs. Savitt.

TEACHER: Is everything okay?

PARIS: Yes. I overslept.

TEACHER: Youíre kidding.

PARIS: No, it wonít happen again.

TEACHER: Well, good. Okay, everyone, letís get to work.

[Rory walks up to Paris]

RORY: Paris, hi. Listen, I need to ask you something.

PARIS: Shoot.

RORY: Well, thereís this big event thatís happening in my town. . .

PARIS: Pig race?

RORY: Dance marathon.

PARIS: I was close.

RORY: Itís on Saturday, and itís a twenty-four hour thing and my mother really wants to win, and her partner bailed on her and, long story short, I was wondering if there was anyway we could move this Saturdayís Franklin thing to next Saturday.

PARIS: Okay.

MADELINE: What did she say?

LOUISE: I donít know. What did you say?

PARIS: I said yes.

LOUISE: She said yes.

MADELINE: She said yes.

LOUISE: [walks up to a guy] Are you free on Saturday?

GUY: Uh, no.

LOUISE: [to another guy] What about you? Come on - speak.

MADELINE: [from across the room] Louise, I got two over here!

PARIS: So, weíre done, right?

RORY: You had a good time yesterday.

PARIS: What was yesterday?

RORY: Yesterday was the day that you were all freaked out about the seventy-fifth anniversary issue of the Franklin and todayís the day youíre not.

PARIS: Rory, just because I agreed to postpone a newspaper session does in no way imply -

RORY: You canít even stop smiling.

PARIS: I can, too.

RORY: Tell me.

PARIS: Okay. Well, we went for coffee, and he talked about how he had a great time on our date, and how he finds me fascinating, and how he thought about me all the time. Okay, there, happy?

RORY: Wow, he likes you.

PARIS: I left an impression.

RORY: You sure did.

PARIS: I still donít understand why heíd wanna date me. Heís surrounded by college girls all day long who must be prettier than I am, and more experienced than I am. I mean, Iím sure theyíre all idiots, but usually thatís the last thing a guy thinks about when heís looking for a date for the big game.

RORY: Well, Jamie must be special.

PARIS: Or Ted Bundy.

RORY: Absolutely. Itís either one or the other.

PARIS: Hey. Can you do me a favor?

RORY: Okay.

PARIS: Donít say anything to Madeline or Louise about this.

RORY: About Jamie?

PARIS: Yeah.

RORY: But theyíre your best friends.

PARIS: Theoretically, yes, but the second I mention a guy theyíre gonna both start singing the theme from the Trojan Man commercial, and I just canít take that, okay?

RORY: No one knows until you give the word.

PARIS: Thanks.

CUT TO OUTSIDE STARS HOLLOW

[The morning of the dance marathon, Lorelai and Rory are walking down the sidewalk toward the high school]

LORELAI: I have to say, for a couple of modern girls, we have time-warped with the best of Ďem.

RORY: Mm.

LORELAI: How ya doing there, champ?

RORY: Early.

LORELAI: Yes, itís a tad early.

RORY: No sun.

LORELAI: Well, heís not up yet.

RORY: I canít even open my eyes.

LORELAI: Thatís okay, thereís nothing to see. Kirkís in a Speedo, Taylorís in a skirt, Alís in assless chaps.

RORY: Oh my God, stop. Iím never gonna be able to close my eyes again.

[Babette is sitting at the sign-up table in front of Stars Hollow High]

LORELAI: Morning Babette.

BABETTE: Oh, morning sugar. You guys look terrific.

LORELAI: Thank you.

RORY: Babette, can I lay down on the table while Mom signs in?

BABETTE: Not an early bird, huh?

LORELAI: I need to get some coffee in her and weíll be fine. Kirk, however, is gonna be crying like a little teeny girl.

BABETTE: So what else is new? Okay, now you two go get your physicals, bring your release forms inside, and theyíll get you a number.

LORELAI: Thanks. Come on, Snoozy. [they start walking down the sidewalk toward Miss Pattyís, and Sookie runs up behind them]

SOOKIE: Hey, wait up!

LORELAI: Oh, wow, look at you!

SOOKIE: Is it fabulous?

LORELAI: It is fabulous.

SOOKIE: Wait Ďtil you see Jacksonís suit. It makes me want to ration sugar.

LORELAI: Where is Jackson?

SOOKIE: Oh, we already had our checkups, so heís going to sign us in and scope out a good spot on the floor.

LORELAI: Oh, itís so cool to be married. You have your own spot-scoper.

RORY: Iím gonna go say hi to Lane.

LORELAI: Okay, hon, hurry back. Remember, the sooner we get inspected, the sooner we get coffee.

RORY: Yeah, coffee. [walks into Miss Pattyís]

SOOKIE: Okay, I have a problem.

LORELAI: Sookie, itís five-thirty in the morning. How can you already have a problem?

SOOKIE: Because Iím a multi-tasker.

LORELAI: Hit me.

SOOKIE: Last night, I made coq au vin for dinner, so of course the subject of children came up.

LORELAI: Of course.

SOOKIE: All of a sudden, completely out of the blue, Jackson announces he wants four in four.

LORELAI: He wants what?

SOOKIE: Four in four. Four kids in four years.

LORELAI: Good Lord!

SOOKIE: I know!

LORELAI: Well, whoís he gonna have these kids with?

SOOKIE: Me, apparently.

LORELAI: What did you say?

SOOKIE: See, hereís where, uh, the problem comes in.

LORELAI: What?

SOOKIE: I think I said yes.

LORELAI: How is that possible?

SOOKIE: Well, I was totally shocked when he announced it and I sort of said, "O. . kay" and . . but I think he took it as, "Okay!" So, apparently, now I have to get busy.

LORELAI: Do you want four in four?

SOOKIE: No. But, I mean, I want kids. You know I want kids.

LORELAI: I know you want kids.

SOOKIE: But I thought maybe one. Two if the first one is really quiet.

LORELAI: Well, honey, you have to tell Jackson that.

SOOKIE: I canít.

LORELAI: Sookie, this is not like the fruit bowl his mother gave you. You canít stick four kids in the attic and just pull them out at Christmas.

SOOKIE: I know, but Jackson and I have never had a real fight. Weíre still newlyweds. We still sneak out of bed in the morning to brush our teeth, then get back in bed and pretend we just woke up smelling like that.

LORELAI: You donít have much of a marriage if you canít talk about the important things.

SOOKIE: I know. Do you think Iím crazy to not want four in four?

LORELAI: Four kids is a lot, and four years without a cocktail . . .

SOOKIE: Wow, hadnít thought of that.

LORELAI: Glad to shed some much-needed perspective on the situation.

SOOKIE: Weíll take care of this today.

CUT TO INSIDE MISS PATTYíS

[Rory is standing next to Lane, who is stirring a big bucket of something]

RORY: Are you sure you donít need some help?

LANE: Yeah, itís okay. I finally got a really good footing.

RORY: What is that stuff?

LANE: Eggless egg salad. Though this year my mom added food coloring to make the egg-like product look more eggy.

RORY: Smart.

LANE: And every sandwich comes with your own personal pamphlet "Dancing for the Devil," an illustrated look at the effect of dancing on your chances of spending all eternity in hell.

RORY: Boy, her flames are getting really good.

LANE: Well, she just bought a new color printer. You can do a ton of stuff with it.

RORY: Cool.

[Mrs. Kim walks over carrying several bags]

MRS. KIM: Lane, get scooping! The minute air hits the bread, it starts to stale.

LANE: Okay, Mama.

RORY: Iím gonna stop by later and say hi.

LANE: Please do.

RORY: Bye, Mrs. Kim.

MRS. KIM: You have a pamphlet?

RORY: Yes, I do.

MRS. KIM: Take one to your mother.

[Across the studio, Lorelai is next in line for physicals as Rory walks over]

NURSE: Next.

LORELAI: Oh, good, just in time.

RORY: Sorry.

LORELAI: Hi there. Um, this is Rory Gilmore and Iím Lorelai Gilmore.

NURSE: Lorelai Gilmore?

LORELAI: Yeah, L - o - r . . .

NURSE: You donít look like youíve recently suffered a face-altering car crash.

LORELAI: Uh, excuse me?

NURSE: Youíre also supposed to have buck teeth, a club foot, and alopecia.

LORELAI: Oh. Iím sorry, who told you this?

NURSE: My husband.

LORELAI: Your husband? Well, whoís . . .Stanley Appleman. Your husband is Stanley Appleman.

NURSE: Mmhmm.

LORELAI: Okay, well, itís very nice to meet you. Stanleyís said the nicest things about you. In the one tiny short conversation we had, you know, standing way far apart. You know, too far to touch, but close enough to hear all the wonderful things he said about his adorable, sweet-tempered, lovable. . . can we have someone else do our physical?

CUT TO INSIDE THE STARS HOLLOW HIGH GYMNASIUM

[Dancers start to gather on the dance floor as Taylor makes some announcements over a microphone]

TAYLOR: Any couple without a number will be disqualified. All couples must be touching at all times. All couples must remain moving at all times. The only time you may stop moving or stop touching is when you hear this horn. [blows air horn] That sound means you have ten minutes. Ten minutes to get a drink, to eat a snack, take a rest, or whatever it is you can do in ten minutes. And in addition to the ten-minute rest periods, every person participating has been issued a yellow emergency card. In case of emergency, a contestant may hold up the card and leave the floor for ten minutes. If your partner remains on the floor and moving the entire time, then the owner of the yellow card may rejoin them and the contest. First aid is available in Miss Pattyís. Please, remember, that if you feel yourself getting lightheaded or having shooting pains or any other stroke-like symptoms, please move off to the side so that your collapse will not get in the way of the other dancers. All right, people, lace your shoes, pin those curls, because we only have three minutes left until we start.

LORELAI: Well, I believe three minutes is plenty of time for some coffee.

RORY: Yes, coffee, please.

[they walk over to Lukeís coffee table on the side of the dance floor]

LORELAI: Hey, weíre dying, load us up.

LUKE: It isnít ready yet.

LORELAI: What?

RORY: Mommy.

LORELAI: What do you mean itís not ready? Itís six in the morning. Nothing says coffee like six in the morning.

[Luke picks up a thermos and hands it to them]

LUKE: You did not get this from me.

LORELAI: Then who do we send our kisses of gratitude to?

LUKE: The eternal question asked yet again.

RORY: Thanks Luke. Strong.

LORELAI: Yeah? Hello.

TAYLOR: All right, folks. Everybody on the floor. Weíre two minutes away. I repeat, everybody on the floor, we are two minutes away.

[On the dance floor, Kirk and his partner walk up to Lorelai and Rory]

KIRK: Lorelai.

LORELAI: Kirk.

KIRK: Good luck to you.

LORELAI: And to you.

[Kirk and his partner walk away]

LORELAI: Heís going down.

RORY: I hate to bring this up.

LORELAI: What?

RORY: Kirk has very little in his life.

LORELAI: Uh huh.

RORY: He has no career, no girlfriend, no pet, no car. He lives with his mother, she won't even let him have his own key. The only thing he does have in his whole lonely pathetic existence is this marathon. If we win, if we take him down, if we take away that last little piece of dignity, then we leave him with nothing.

LORELAI: I wonder if he'll cry.

RORY: My mother, the Howard Roark of Stars Hollow.

TAYLOR: All right, everybody, grab your partners, make sure your numbers are securely fastened, and let the countdown begin! EVERYONE: Ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one!

TAYLOR: Itís showtime!

[All the couples start dancing]

[Babette taps Morey on the shoulder]

BABETTE: Iím done, letís go.

MOREY: Okay.

CUT TO LATER IN THE MARATHON

[Six hours have passed. Kirk and his partner dance by Lorelai and Rory]

LORELAI: Hey Kirk, relax. Dancingís supposed to be fun.

KIRK: You know what will be fun, Lorelai? Jogging around your prostrate body with that shiny temple of silver importance hoisted in the air for all to see. That will be fun. [dances away]

LORELAI: Do you think serious Kirk is more disturbing than non-serious Kirk?

RORY: Actually, I think theyíre both about the same.

LORELAI: Come on.

RORY: What?

LORELAI: Follow me.

[they dance over to Dean]

DEAN: Wow, you guys look great.

RORY: Hey, you came.

DEAN: Hey, youíre standing.

LORELAI: Hey, we had coffee.

DEAN: I can tell. So, howís it going?

RORY: Oh, itís been pretty quiet so far. However, I do believe -

ANDREW: [in background] You went out with Liam Neeson! Are you kidding me?

LORELAI: Right on time!

ANDREW: Why would you ever tell me that you went out with Liam Neeson? Why would you do that?

WOMAN: Because I was trying to be honest.

ANDREW: I don't believe that A, you actually went out with Liam Neeson, and B, that you would choose to tell me now at this moment that you went out with Liam Neeson!

WOMAN: Andrew!

ANDREW: No!

WOMAN: Andrew!

ANDREW: I canít stand Liam Neeson! [storms off]

RORY: See, fun!

LORELAI: And no oneís even thrown up yet.

DEAN: Okay, well, uh, Iím just gonna go sit over there and watch for awhile. Maybe Iíll get lucky.

RORY: Great.

LORELAI: Well, thatís sweet. Spectator Ken.

RORY: Just keep dancing, you.

[Kirk dances by and flips his partner]

LORELAI: Flip all you want, pal. This ainít the Olympics. Itís whoís left standing at the end that matters, not how fancy you are getting there.

[Kirk and his partner dance away]

LORELAI: Let me flip you.

RORY: No way.

LORELAI: Come on!

RORY: You are not flipping me.

LORELAI: Fine.

RORY: Fine.

LORELAI: You flip me.

RORY: No need, youíve already flipped.

LORELAI: One cartwheel.

RORY: Silence.

[Jess and Shane walk across the dance floor to the bleachers]

TAYLOR: Unauthorized persons on the dance floor. Unauthorized persons on the dance floor. Security! Security! Security!

LORELAI: Well, look whoís suddenly interested in dance.

RORY: Yeah, heís a regular Martha Graham.

[Rory watches Jess and Shane kiss]

CUT TO LATER IN THE MARATHON

[Fourteen hours have passed. Everyone is tired and dancing very slowly. Rory is trying to sleep on Lorelaiís shoulder. Lorelai sees Kirk dancing toward them.]

LORELAI: [to Rory] Kirk.

RORY: Mm?

[they start dancing more lively until Kirk passes by]

RORY: How much longer?

LORELAI: Oh, chin up soldier. We should be getting a break pretty soon.

RORY: I hope so.

[Jackson and Sookie dance over to them]

JACKSON: Oh good, there she is.

SOOKIE: Jackson, please.

LORELAI: Hey guys.

JACKSON: Well, hey to you, too. Listen, I wanted to ask you, what do you think of my hair?

LORELAI: What?

JACKSON: My hair. Howís it look to you? Any opinion?

LORELAI: It looks fine.

SOOKIE: Jackson, youíre overacting.

JACKSON: You think? How Ďbout you, Lorelai? You think Iím overreacting?

LORELAI: Jackson, what?

[a horn sounds]

LORELAI: Oh my God.

RORY: What, what?

LORELAI: The runaround.

RORY: The runaround? That does not sound good.

LORELAI: Iím sorry, baby. Iím so, so sorry.

TAYLOR: Ladies and Gentlemen, on your marks. . .get set. . .and go!

[all the dancers start running in a circle around the gym]

TAYLOR: Round and round they go, but when the song stops, nobody knows! But the last five couples that finish behind the red line are automatically out, so hold onto your partner and move, move, move!

MISS PATTY: Youíre getting too much pleasure out of this, Taylor.

[Jackson and Sookie are running behind Lorelai and Rory]

JACKSON: Hey Lorelai, just wondering, howís my running? Got an opinion on that?

LORELAI: Jackson, whatís going on?

SOOKIE: Nothing. Heís mad at me and heís taking it out on you.

JACKSON: Oh, Iím not mad. I just didnít realize that when I married Sookie, I also married you. I didnít realize I was a Mormon, my mistake.

RORY: I need to interject for one second to tell you that I hate you!

LORELAI: Thanks, honey.

SOOKIE: Quit trying to drag Lorelai into this.

JACKSON: Fine, I will. [walks off the dance floor]

SOOKIE: Jackson, wait! Yellow cards, right here! Iíve got Ďem for the both of us. Weíll be right back! [follows after him]

TAYLOR: One of you is supposed to stay here. Hey!

RORY: I think Iím going to die.

LORELAI: Me first.

RORY: How much longer?

LORELAI: I donít know. I just know that every year I block this part out.

RORY: From now on Iím going to remind you of it.

[Lorelai notices Kirk running right on their heels]

LORELAI: Kirk, what are you doing?

KIRK: Iím drafting you.

LORELAI: Well, stop it!

KIRK: You canít tell me where to run!

LORELAI: Kirk, I swear to God, donít make me come back there!

[a horn sounds]

TAYLOR: Ten minute break everyone, ten minute break. Well run. Ten minute break, everyone. Ten minute break.

[Several people, including Lorelai and Rory, collapse on the gym floor; Rory starts moving her leg around]

LORELAI: What are you doing?

RORY: Iím trying to kick you but I canít reach.

LORELAI: I would help you but I canít move.

RORY: Can I owe you one?

LORELAI: Yeah, no problem. Okay, okay, heart returning to normal. I have to go find Jackson and Sookie.

RORY: Iíll get us a couple of sandwiches.

LORELAI: Good idea. [they stand up] This is fun, huh?

RORY: Uh huh, big fun.

CUT TO MISS PATTYíS

[Jess walks up to Laneís table]

JESS: So, not dancing?

LANE: Nope.

JESS: Why not? Too cool?

LANE: Go away, Jess. No one asked for a Tony Manero wannabe to drop by.

JESS: Hey, Iím just here for the food.

LANE: [hands him a sandwich] Here, enjoy, buh-bye.

JESS: I noticed Roryís not dancing with Dean.

LANE: Nothing gets past you, does it.

JESS: How come? Trouble in paradise?

LANE: Roryís dancing with her mother. Nothingís wrong with her and Dean, and youíre blocking my sandwiches from the rest of the room.

JESS: I know. Theyíre erecting a statue to me in the park next week.

MRS. KIM: Who are you?

JESS: Jess. . . maíam.

MRS. KIM: [to Lane] Scoop more.

[Mrs. Kim walks away. Rory and Dean walk up to the table]

RORY: The sandwiches are for the dancers.

JESS: Iím dancing on the inside.

RORY: What are you doing here?

JESS: I live here.

RORY: You have nothing better to do than to sit around inside a gymnasium all day staring at a dance marathon?

JESS: I donít know. [to Dean] Do you have nothing better to do than sit inside a gymnasium all day staring at a dance marathon?

DEAN: I wouldnít direct any sort of comment toward me if I were you.

JESS: Iím just trying to support my town.

RORY: Good, then go back to New York.

JESS: Ooh. Zing. Iíve been snapped.

RORY: You think youíre bugging me sitting in front of me staring like that?

JESS: You think youíre bugging me dancing in front of me staring like that?

RORY: Iím not staring at you.

JESS: Then how do you know Iím staring at you?

RORY: I am dancing. I cannot control where my glance goes. And the few moments that I can control it, my glance goes to Dean, not to you.

JESS: So you canít control when you look at me, but you have to force yourself to look at him? Sorry, man. Thatís cold.

DEAN: My former comment still stands.

RORY: Go home.

JESS: No, thanks.

RORY: Then get out of my way.

JESS: Didnít realize I was in your way. There you go. Itís all yours. God help you.

[Shane walks over to them]

SHANE: Where did you go? Iíve been sitting out there for twenty minutes.

JESS: The breakís only for ten.

SHANE: Itís just a saying.

JESS: I came to get food.

SHANE: Good, Iím starved.

RORY: The food is for the dancers.

SHANE: Who are you, Bobby Brady? Get a life.

JESS: Roryís feeling a little territorial today.

SHANE: Whatever. God, what is this thing?

DEAN: Rory, get your stuff and letís go.

JESS: Ooh, that was good. Now say Ďthen get in there and make me my supper.í

RORY: I got Ďem.

DEAN: Come on.

JESS: See you in there. [they leave] Iím gonna get a soda.

CUT TO INSIDE THE GYMNASIUM

[Lorelai walks up to Lukeís coffee table]

LORELAI: Have you seen Sookie and Jackson?

LUKE: Nope.

LORELAI: Iíve looked everywhere for them.

LUKE: Have you tried the insane asylum where everybody in this room is supposed to be?

[Jackson and Sookie walk up to them]

JACKSON: Okay, I need to say something here.

LORELAI: Oh, Iíve been looking all over for you.

SOOKIE: I wish you would just drop this.

JACKSON: Contrary to your belief, there are some things in life that you do not have the right to have an opinion on.

LORELAI: What?

JACKSON: And the rate at which I have kids and the amount of kids I wish to have falls directly under that category

LORELAI: Sookie, what did you tell him?

SOOKIE: Okay, you see, once again, my communication skills - not so good.

LORELAI: Jackson, I didnít mean to get involved in any of this.

JACKSON: No? Telling Sookie that she needs to immediately inform me that four in four is crazy?

LORELAI: Aw, Sookie.

SOOKIE: Yeah, it did come out something like that.

LORELAI: Aw man.

LUKE: Whatís four in four?

LORELAI: Four kids in four years.

LUKE: That is crazy.

JACKSON: Oh good, yes, letís open this up to even more discussion.

LUKE: One kid in four years is crazy.

JACKSON: Hey.

LUKE: Sorry, go ahead, drop another sucker in this mess.

LORELAI: Okay, raise your hand if youíre not helping.

JACKSON: Does anyone here understand that a man has a right not to have his personal life debated in a public forum? I am not Winona Ryder.

SOOKIE: Well, I know that.

LORELAI: Iím sorry, Jackson, I didnít mean -

JACKSON: My child-bearing arrangements are between me and Sookie.

LUKE: And the Lord. Still not helping?

SOOKIE: Jackson, just please calm down.

JACKSON: I will calm down. Iíll calm down at home.

SOOKIE: But what about the contest?

JACKSON: To hell with the contest! I'm quitting the contest. That is, if it's okay with Lorelai, or Luke, or that strange man in the corner who I've never met. Excuse me, strange man in the corner? Is it okay if I quit this contest? [storms off]

SOOKIE: Iím so sorry. I got tongue-tied and things just started coming out and I couldnít stop them and. . .

LORELAI: Go.

SOOKIE: Jackson, honey, wait! [runs after him]

LUKE: Oh, theyíre gonna make great parents.

TAYLOR: All dancers back on the dance floor. All dancers back on the dance floor.

[Rory walks up to Lorelai and hands her a sandwich]

RORY: Mom.

LORELAI: Letís go.

CUT TO LATER IN THE MARATHON

[Twenty-three hours have passed. Taylor is drunk at the podium, babbling to Miss Patty]

TAYLOR: And then Iíd say Ďwhat is this in your earí and Iíd pull out a bright shiny penny and then whole room would laugh and clap.

MISS PATTY: Yeah, Iím sure they did, Taylor.

TAYLOR: Yeah. Have you ever levitated a rottweiler?

MISS PATTY: No.

TAYLOR: Not easy. But in a cape with a wand and a shiny black top hat. . .

[Taylor falls asleep. Patty tries to take his megaphone, but he wakes up]

TAYLOR: What are you doing?

MISS PATTY: Well, I was just. . .

TAYLOR: You tried to take my megaphone.

MISS PATTY: No, I just didnít want you to drop it.

TAYLOR: No one touches my megaphone. No one.

MISS PATTY: What do you mean -

TAYLOR: Guards!

MISS PATTY: - no one touches your megaphone?

TAYLOR: Guards!

MISS PATTY: [pokes the megaphone] Howís that. . .take that!

TAYLOR: Hey! Hey!

[cut to Lorelai and Rory on the dance floor]

LORELAI: Tell me a joke.

RORY: Knock knock.

LORELAI: [giggles] That was a good one. Ow!

RORY: You okay?

LORELAI: Oh no!

RORY: What?

LORELAI: My heel broke.

RORY: What?

LORELAI: My heel just broke off. Damn, these are brand new shoes, too.

RORY: They were made in 1943.

LORELAI: Well, I just bought them Tuesday.

RORY: I told you not to wear vintage shoes.

LORELAI: But the lady at the store said that they hadnít been worn a lot.

RORY: Yeah, but not a lot in sixty years is still a lot.

LORELAI: I gotta fix Ďem. Iíll use my emergency card. Iíll be right back.

RORY: No, stop. If you leave, thereís no way Iíll be able to stand up on my own.

LORELAI: Ten minutes.

RORY: Nighty-night.

LORELAI: Fine, hold on. Dean, come here! Dean!

RORY: What are you doing?

[Dean walks over to them]

DEAN: Is everything okay?

LORELAI: Yeah, itís great. Stand here.

[Lorelai drapes Roryís arm across Dean]

DEAN: Whoa.

LORELAI: Look, Iíll be back in ten minutes. Do not let her stop or lay down, do you understand me?

DEAN: But I -

LORELAI: I need you, Dean. The team needs you.

DEAN: What team?

LORELAI: Pick a team - it needs you. Iíll be right back.

[Lorelai walks away]

RORY: Iím really sorry about this.

DEAN: Yeah, uh, itís okay.

RORY: Are you sure?

DEAN: Yeah. Actually, itís not bad at all.

[cut to Lukeís coffee table]

LUKE: [to woman on the bleachers] I think that oneís a goner, Miss.

[Lorelai walks up to him holding the heel of her shoe]

LORELAI: Hey, my shoe broke.

LUKE: What?

LORELAI: I need you to fix it.

LUKE: Do I look like a cobbler to you?

LORELAI: If I say yes, will you fix my shoe?

LUKE: Let me see it.

LORELAI: I only have ten minutes - please.

LUKE: I think I have some glue back at the diner.

LORELAI: Glue, yes - we love glue!

LUKE: I wouldnít say that too loudly if I were you.

LORELAI: Thank you.

[Luke leaves, Sookie walks up to Lorelai]

SOOKIE: Hey. Are you guys out?

LORELAI: No, my shoe broke. Lukeís fixing it.

SOOKIE: Oh, good. Listen, I just feel terrible about what happened.

LORELAI: I know. Howís Jackson?

SOOKIE: Oh, heís fine. We went home, and he calmed down, and we talked. He totally understands and heís open to anything I want.

LORELAI: Thatís great.

SOOKIE: Now, tell me what I want.

LORELAI: No way.

SOOKIE: But Iím not sure.

LORELAI: Then flip a coin Ďcause I am staying so far out of this.

SOOKIE: Youíre my best friend.

LORELAI: Yes, I am, and I can only remain your best friend as long as Jackson doesnít kill me.

SOOKIE: Lorelai. . .

LORELAI: Sookie, heís a produce man. Theyíll never find the body, but the squash will be especially chatty that year.

SOOKIE: Okay, fair enough.

LORELAI: Hey, take your time. Thatís it. Thatís all I have to say.

SOOKIE: Thank you.

[Luke returns with the glue]

LUKE: Got it.

LORELAI: Ah, good.

SOOKIE: Well, Iím going home to figure out what I want. Good luck. Call me tomorrow.

LORELAI: I will.

[Sookie leaves]

LUKE: So, howís that situation going?

LORELAI: Oh, itíll be okay.

LUKE: Good. Uh, listen, uh, I didnít really mean all that stuff I said earlier.

LORELAI: What stuff?

LUKE: Uh, the kid stuff, you know.

LORELAI: Oh, itís no big deal.

LUKE: Yeah, I know, I just. . .Iím not really as anti-kid as I might have come off.

LORELAI: Drop another sucker in. . .

LUKE: Okay, yes. I donít always have the patience for Ďem. They tend to be a little squishy, and that freaks me out a little.

LORELAI: You donít have to want kids, Luke. Or like kids. Itís not for everybody.

LUKE: I know, but. . .although Iím quite happy going an entire day without having to deal with somebody elseís bodily functions, if I ever happen to meet the right person. . .well, it would be a discussion.

LORELAI: A discussion.

LUKE: Yes. Probably a short discussion, but still. Here, hold this. So what about you - you ever think about having another kid?

LORELAI: Oh, I donít know how much fun it would be without biology finals and headgear. . . but sure, if I ever happen to meet the right person, another kid might be nice.

[they stare at each other for a moment]

LUKE: Your shoeíll be ready in a minute

LORELAI: Thank you.

CUT TO MISS PATTYíS

[Lane is sitting out front. She gets up and walks back inside to the food table, and Dave walks up to her]

DAVE: One sandwich please.

LANE: Hi.

DAVE: Hi.

LANE: What are you doing here?

DAVE: Uh, well, you mentioned this thing last time we talked and it sounded very Blue Velvet so I figured I would come by and check it out.

LANE: What do you think?

DAVE: Uh, I think you held back.

LANE: Yeah, well. . .

DAVE: Anyhow, I hadnít seen you in awhile, and I thought Iíd come down and maybe we could figure something out on this band issue.

LANE: Sure, we could do that.

DAVE: Plus, I missed you.

LANE: You did? You missed me?

DAVE: Well, yeah. Did you miss me?

LANE: Oh, yeah, definitely. I definitely, definitely missed you.

DAVE: Glad and relieved to hear it.

[Mrs. Kim walks over to them]

MRS. KIM: Who are you, what do you want?

LANE: Mama.

MRS. KIM: Do you know this boy?

LANE: Well -

DAVE: Uh, no, actually, I just heard a bunch of people talking outside about the sandwiches and I thought that I would come in and maybe try one. I'm sorry, may I? [Mrs. Kim hands him a sandwich] Thank you. [takes a bite] That's delicious.

LANE: Really?

DAVE: May I have another one for later please?

MRS. KIM: Yes, that's fine. Take another one.

DAVE: Thank you. You know, my parents would love these sandwiches. I wish I could bring Ďem by but unfortunately they're in private bible study right now.

MRS. KIM: Bible study?

DAVE: Say, how long are you serving?

MRS. KIM: Why?

DAVE: Well, I thought that if they got out in time I could bring Ďem on over.

MRS. KIM: Well, the bread is only good for another twenty minutes, after that there's no point. You chip a tooth.

DAVE: Okay. So if I can get my parents back here in twenty minutes, then you'll still be serving, but in thirty you're done?

MRS. KIM: That's right.

DAVE: Great. So if for some reason I'm not back here in twenty minutes, that means that I'm gonna be over there, on the church steps, waiting for my parents to get out so that I can tell them about the great sandwiches that they missed. Okay? Okay, great. Thanks a lot and I hope to see you soon. [leaves]

MRS. KIM: I hope he comes back. He seemed hungry.

CUT TO INSIDE THE GYM

[Rory and Dean are still dancing. Jess and Shane sitting on the bleachers]

RORY: Heís still there.

DEAN: What?

RORY: Jess. Heís still there. I canít believe heís still there.

DEAN: Just ignore him.

RORY: Yeah. You know, this is a dance marathon. Youíre not supposed to come and sit and watch, youíre supposed to dance. Heís just trying to bug me, sitting there right in front of me, staring. Jerk.

SHANE: Iím bored.

JESS: Okay.

[they start kissing]

RORY: There they go again! God, I swear, why canít they just get a room? Or forget a room - get a park bench, or a doorway, or even a strategically placed telephone pole would probably suffice. I mean, girls like Shane - what is it with them? Donít they see what they look like? I know they have mirrors.

JESS: Hey, you talking about me?

RORY: No.

JESS: I heard you mention Shane.

RORY: Shane isnít you.

JESS: Shane concerns me.

RORY: Shane concerns me, too - and all women, for that matter.

JESS: You got a problem here?

RORY: Nope. Just a little sick of seeing the two of you sitting there. If youíre not gonna participate, then why donít you just leave?

SHANE: That works for me. Letís go.

JESS: No.

RORY: Why not?

JESS: Because Iím not ready to go.

RORY: Oh really?

JESS: Yes, really. Iím gonna sit here as long as I like, and Iím gonna do whatever I like, and if you donít like it, then just ignore me and pay attention to your boyfriend.

DEAN: Sorry, she canít. Iím not her boyfriend anymore.

RORY: What?

DEAN: You know, I tried to ignore this. I really did, but I donít know what the hell I was thinking.

RORY: What are you talking about?

DEAN: You donít wanna be with me, Rory.

RORY: Yes, I do.

DEAN: Oh, please! Youíve been into him since he got to town, and I have spent weeks - months, actually - trying to convince myself that it wasnít true, that everything was fine between us. But now I know that I was an idiot. Youíre into him and heís into you, and Shane, who by the way, should be listening to this Ďcause itís so damn obvious.

RORY: Whatís obvious? What did I do?

DEAN: Everyone can see, Rory! Everyone. And Iím tired, but Iím over it, so go ahead, go. Be together. Thereís nothing standing in your way now, Ďcause Iím out.

[Dean grabs his jacket from the bleachers and leaves]

TAYLOR: I donít see a yellow card. I donít see a yellow card. Excuse me, young lady. . .whose name I donít remember right now. . . ugh, no one listens to me.

MISS PATTY: I know, honey.

CUT TO THE BRIDGE

[Rory is sitting on the bridge as Jess walks up to her]

JESS: Deanís a jerk. Yelling at you like that, breaking up in front of everybody. . .the guyís a total jerk.

RORY: No, heís not. Heís right. Everything he said. All those things about you and me, all those things about me lying to him, and messing with his head. He was right. Well, wasnít he? Fine, he was right about me, then. Now go away.

JESS: He was right. . . about all of it.

RORY: So, what now?

JESS: Youíre definitely broken up with Dean?

RORY: Yeah, Iím definitely broken up with Dean.

JESS: Okay. I have to go take care of something then.

CUT TO INSIDE THE GYMNASIUM

[Only two couples are left: Kirk and his partner, and another couple. The woman of the other couple falls to the ground]

KIRK: Theyíre out! Theyíre out! We won! We won! [runs over to Miss Patty and wakes her up]

MISS PATTY: Oh, oh, oh. Taylor, wake up! Itís over. Taylor, blow the horn.

TAYLOR: [asleep on some chairs] . . .a quarter right out of your ear.

MISS PATTY: Taylor, the horn. Oh, for Peteís Sake. [Patty blows the air horn] Okay, Ladies and Gentlemen, we have a winner!

[Lorelai rushes over to them]

LORELAI: Wait, what are you doing? Iím here, Iím standing, I used my yellow card!

KIRK: I win, I win! I win, I win, I win, I win!

LORELAI: You didnít win! Iím still here! Patty, whereís Rory?

MISS PATTY: Oh, she ran off the floor a little while ago, honey.

LORELAI: What? No!

KIRK: Yes!

MISS PATTY: For the fifth year in a row, ladies and gentlemen, the marathon winner is Donna Delain and Kirk!

[Lorelai sees Rory across the gym, and she walks over to her]

LORELAI: Rory, what happened? Where did you go? [sees that Rory is crying] Oh, Rory, honey! Oh.

[Lorelai and Rory hug while Kirk runs around the gym with the trophy]

THE END


They Shoot Gilmores, Don't They? Summary ...

They Shoot Gilmores, Don't They? Screencaps ...

Back to the Episode Guide ...