Written by: Daniel Palladino and Amy Sherman-Palladino
Directed by: Michael Katleman
CUT TO GILMORE HOUSE
[Dean enters]
DEAN: Hello?
LORELAI: Do you come bearing pizza?
DEAN: I’m not an idiot.
LORELAI: Then get in here. [He enters living room]
RORY: Hey.
DEAN: Hey.
LORELAI: Sit. You’re missing it.
DEAN: What are we watching?
LORELAI: The incomparable ‘Donna Reed’ show.
RORY: What’s in there? [pointing to a bag]
DEAN: Uh, a salad.
RORY: A salad?
DEAN: Yeah, it’s a quaint dish sometimes used to proceed large quantities of
pizza. [Rory and Lorelai look at him] It’s…for me.
RORY: Clearly.
DEAN: So who’s Donna Reed.
RORY: What?
LORELAI: You don’t know who Donna Reed is? The quintessential 50’s mom with
the perfect 50’s family?
RORY: Never without a smile and high heels?
LORELAI: Hair that, if you hit it with a hammer, it would crack?
DEAN: So…it’s a show?
RORY: It’s a lifestyle.
LORELAI: It’s a religion.
RORY: My favorite episode…
LORELAI: Mm-mm - tell me, tell me.
RORY: Is when their son, Jeff comes home from school and nothing happens.
LORELAI: Oh, that’s a good one. One of my favorites is when Mary, the
daughter, gets a part-time job and nothing happens.
RORY: Another classic.
DEAN: So what’s this one about?
LORELAI: Ah, this one is actually quite filled with intrigue. The husband,
Alex, comes home late for dinner and he didn’t call.
RORY: Might as well kick the dog too.
LORELAI: Oh, oh look - she’s making donuts.
[On tv]
DONNA REED: ‘…behind in the sugar department.’
SON: ‘I guess I was thinking of something else mom.’
LORELAI: ‘Not that my sugary attitude wouldn’t make anyone an instant
diabetic.’
RORY: Mother/daughter window washing - we should try that.
LORELAI: Yeah, right after mother/daughter shock treatments. [imitating
dialogue] ‘You know daughter, there’s nothing more satisfying than washing
windows - oh no.’
RORY: ‘What? Did I miss a spot?’
LORELAI: ‘No, I just had an impure thought about your father, Alex. Funny -
I don’t know why I had it. It’s the 2nd Saturday of the month.’
RORY: [deep voice] ‘Hey, I heard you had an impure thought about me.’
LORELAI: ‘I must now sublimate all my impure thoughts by going into the
kitchen and making an endless string of perfect casseroles.’
DEAN: You’re not even listening to the dialogue.
RORY: Ours is better.
DEAN: I don’t know, it all seems kind of nice to me.
RORY: What does?
DEAN: Well you know, families hanging together, I mean, a wife cooking
dinner for her husband. And look, she looks really happy.
LORELAI: She’s medicated.
RORY: And acting from a script.
LORELAI: Written by a man.
RORY: Well said sister suffragist.
DEAN: What if she likes making donuts and dinner for her family and keeping
things nice for them and…[seeing Lorelai and Rory staring at him] Ok, I feel
very unpopular right now.
DONNA REED: You know dear, the first 10 years we were married, I was upset
when you came home late for dinner.
ALEX: And you’re not anymore?
DONNA REED: No. You are no longer late for dinner, you are just extremely
early for breakfast.
[Rory and Lorelai look at Dean]
DEAN: Hey I’m not saying a word.
CUT TO LUKE’S
RORY: Can brain’s hurt?
LORELAI: Yes - it’s hypochondria hour.
RORY: No I’m serious, last night when I was reading my biology chapters I
distinctly heard a ‘ping’ in the vicinity of my brain.
LORELAI: Your brain pinged?
RORY: Yeah, it just went like ‘dink’.
LORELAI: Well then honey your brain dinked, it didn’t ping.
RORY: Well I don’t think that a dinking brain is any less worrisome than a
pinging brain.
LORELAI: You got me there.
RORY: So should I go to a tumor doctor?
LORELAI: No, you don’t have a tumor, you’re just reading too much, you’re
probably just losing your eyesight.
RORY: Thank you.
LORELAI: You’re welcome. [Luke comes up to them] Hi, can you take a little
constructive criticism?
LUKE: No.
LORELAI: Ok, this place could use a makeover. Yeah it needs a spruce up,
like a coat of paint.
LUKE: I don’t spruce.
LORELAI: What do you mean ‘you don’t spruce’?
TAYLOR: What he means is he won’t spruce - that’s what he means.
LUKE: Taylor do not start.
TAYLOR: Me and the rest of the town beautification committee have been
hounding him for years to freshen up the place - maybe a couple of nice
zinnia pots out front, some yellow awnings, a peppy little cardboard pig
announcing the specials, but he’s a mule. He won’t talk, he won’t reason,
he won’t spruce. You might as well forget it Lorelai, I’m forgetting it
too.
LUKE: Finally a Taylor Dosey position I can get behind.
TAYLOR: Faded paint is a bad reflection on the whole town.
LUKE: Whatever happened to giving up?
TAYLOR: When standards slip families flee and in comes the seedy crowd.
You’ve got trouble my friend.
LORELAI: Right here in River City.
TAYLOR: This is not funny Lorelai.
LUKE: Does anyone want anything?
LORELAI: Uh, yes I do. I want to know why you won’t paint this place?
LUKE: Painting’s a pain. I’d have to close the place for a day, which I
can’t afford, or paint it in the middle of the night which I don’t want to
because I hate painting.
LORELAI: Ok, how about this? I’ll help you because I love to paint.
LUKE: You do?
LORELAI: Yes I do.
LUKE: You love it?
LORELAI: I want to marry it.
LUKE: You have strange passions.
RORY: She likes washing dishes too. She’s multifaceted abnormal.
LORELAI: Ah come on, we’ll drink a couple of beers and we’ll sing some
painting songs.
LUKE: Painting songs?
LORELAI: Yeah painting songs like, um…you know the songs that goes, um…’Grab
your brush and grab your rollers, all you kids and all you bowlers, we’re
going paintin’ today’. Say yes or there’s another verse.
LUKE: Well I guess maybe if…I had help.
TAYLOR: Really? Oh my God that’s wonderful! Hurrah!
LUKE: Taylor, it’s not for you, it’s for me.
TAYLOR: I can’t wait to tell the rest of the committee. They’re not going
to believe this.
LUKE: I hate that he’s pleased.
LORELAI: Ah, you’ll drop a gum wrapper on the street in front of his store
later.
LUKE: Yeah good idea.
CUT TO GRANDMA’S HOUSE
LORELAI: Mm. Kick-ass wine.
GRANDMA: How poetic.
LORELAI: It’s got a nice smell - earthy, vibrant, you can taste the italian
feet.
GRANDPA: Well it’s a Bordeaux. It French.
LORELAI: Huh. What’s an italian’s foot doing in a french wine?
RORY: So when do you guys leave for Martha’s Vineyard?
GRANDMA: Ah, we’re not going to Martha’s Vineyard this year.
RORY: Really, why not?
GRANDPA: Our usual rental wasn’t available when we inquired - late.
GRANDMA: We should’ve just bought a place years ago like I wanted.
GRANDPA: It wouldn’t have been prudent.
GRANDMA: Now we have no place to go next week.
RORY: Well you guys could always go somewhere else couldn’t you?
GRANDPA: Well we always go to the vineyard at this time of year.
LORELAI: You know you could always break the chain Dad. Go to Paris.
RORY: Yes, Paris!
LORELAI: Impressionists, poodles.
RORY: Crème Brule.
LORELAI: Oh that’s great.
GRANDPA: Impossible.
LORELAI: Pourquoi? French.
GRANDMA: We always go to Europe in the fall.
LORELAI: You know mom, I heard a rumour - Europe is still there in the
spring.
RORY: I heard that too.
GRANDMA: We know that it’s there in the spring but we never go in the spring
because we always go in the fall.
LORELAI: It’s getting a little too Lewis Carol for me.
GRANDPA: What is so interesting about Europe in the spring?
LORELAI: Spring vegetables.
GRANDMA: You want us to go to Europe to eat a vegetable?
LORELAI: No mom, I don’t know, there’s all kinds of stuff. There’s
festivals and you know - Europe.
GRANDMA: In the fall.
GRANDPA: It costs a fortune to travel first class in Europe. We only do it
every two years.
GRANDMA: In the fall.
GRANDPA: It’s just not in the budget this year.
LORELAI: You don’t have to fly first class[Grandma and Grandpa stare at her
in disbelief]…cause there’s always coach, or business class is slightly
less, there’s deals on the internet. Hmm. Pass the potatoes.
RORY: You got it.
CUT TO GILMORE HOUSE
RORY: Catherine the Great - 1729 to ’96, empress of Russia from 1762 to ’96.
LORELAI: Ok hold still please [trying to sew on a button]
RORY: Originally named Sophie Friedericke Augustine Van Anhalt-Zerbst.
LORELAI: But everybody called her ‘kitten’.
RORY: Married to Grand Duke Peter of Holstein in 1754.
LORELAI: Ok, Rory, seriously -
RORY: The marriage was an unhappy one.
LORELAI: Well there were too many names. Ow! Latest note card, look at
lady with the needle and try to focus for one second so that I can sew the
button on your sweater and not on my thumb.
RORY: I’m sorry. [knocking at the door] I’ll get it.
LORELAI: Oh.
RORY: Oh.
LORELAI: No. You’re 4 years old.
BABETTE: Oh hiya baby doll.
RORY: Hi Babette.
LORELAI: Hey. Do you want some coffee?
BABETTE: Oh no thanks. I just came over to ask a great big favour.
LORELAI: Ask away. [as she pours coffee for Babette]
BABETTE: Well see Morey just got a call to play a gig at the Village
Vanguard tonight so we gotta go to New York.
LORELAI: Oh wow - cream?
BABETTE: And sugar, thanks. Anyway, yesterday Morey and I finally broke
down and got ourselves a new baby you know.
LORELAI: Oh honey, you got a kitten, good for you!
RORY: What’s it’s name?
BABETTE: Apricot. Oh he’s just the cutest thing! But he’s so teeny,
there’s no way he can got with us and I would hate for him to stay all alone
in the house. So I was thinking maybe Rory could come over and housesit for
the evening?
RORY: I’d love to.
BABETTE: Oh great! We’ve got a kitchen full of food and Morey just got
cable so you can watch those four girls talking dirty if you want to.
RORY: Sounds good.
BABETTE: You’re an angel, both of you, angels! You have a key right?
LORELAI: Yup, we got it covered.
BABETTE: Oh great. Alright, I’ll leave you the number of where we’re
staying, have a good time, we’ll be back tomorrow morning. I love you crazy
girls!
LORELAI: Bye.
BABETTE: Bye.
LORELAI: Wow, I can’t believe how fast you jumped at the chance to spend the
night away from me.
RORY: You’re crazy. I’m doing her a favour.
LORELAI: Mm-hmm, mm-hmm, sure you are.
RORY: Mom.
LORELAI: No, no, that’s ok. Don’t you worry about me, I’ll be just fine.
RORY: I’d like to debate you on that last subject but I’m late for the bus.
LORELAI: You know this is only like the second night we’ve ever spent apart.
Doesn’t that make you sad?
RORY: Yeah, but I’ll get over it.
LORELAI: Uh-huh. Well Paul and Linda McCartney only spent 11 nights apart
their entire relationship! Did you know that?
RORY: I did not know that.
LORELAI: Well they were truly devoted to each other. Just the being apart
was too painful to even talk about.
RORY: I understand.
LORELAI: I don’t think that Linda would’ve even considered cat-sitting
without Paul.
RORY: You know mom, when I go off to college, I’m gonna be gone every night.
What will you do then?
LORELAI: Well I will go with you. I will sleep on the floor in your dorm
next your bed.
RORY: Well at least you’ve got a plan.
LORELAI: Yes. Um, perhaps you’d like to take a picture of me with you
tonight. You know, in case you get lonely you can talk to it.
RORY: Bye.
CUT TO BUS STOP
[Dean waiting for Rory.]
DEAN: Carry your bird miss?
RORY: Hi! I didn’t expect to see you here.
DEAN: Just wanted to say hello. [he kisses her]
RORY: Hello.
DEAN: Hello. [he kisses her again]
RORY: Hello.
DEAN: So, who’s your friend?
RORY: Homework.
DEAN: Really?
RORY: We will be cohabitating for the next month so I can examine it’s every
move. Jealous?
DEAN: I’ll get over it.
RORY: So hey, I’m house sitting tonight for Babette and I was thinking maybe
if the right offer came along I might be up to some company.
DEAN: Well I’m offering.
RORY: I’m accepting.
DEAN: Good.
RORY: Do you wanna get some coffee?
DEAN: I can’t, I have to get to work.
RORY: I thought you go to work at 5:00.
DEAN: No 4:00 on Thursdays. For some reason Thursdays are really busy -
lots of oppressed house wives shopping for their husband’s dinner.
RORY: Wow.
DEAN: What?
RORY: That was a little pointed.
DEAN: What are you talking about?
RORY: That crack about the housewives shopping for their husband’s dinner.
DEAN: Oh come on, it was a joke.
RORY: Yeah, well it was a pretty weird joke to hear coming out of your
mouth.
DEAN: You are so sensitive about the whole Donna Reed thing.
RORY: I’m not sensitive about it, I just find it ridiculous.
DEAN: Why?
RORY: What do you mean why?
DEAN: Well so she cooked a lot.
RORY: A lot? She made homemade donuts, chocolate cake, a lamp chop-mashed
potato dinner and enough stew to feed Cambodia in one episode.
DEAN: So what?
RORY: You really like that concept don’t you?
DEAN: No…well yeah sort of.
RORY: Oh my God!
DEAN: I mean it’s a little over the top but the general idea of a wife
cooking dinner for her husband and family, that’s nice. Why is that not
nice?
RORY: It’s not just that. It’s - it’s the having to have the dinner on the
table as soon as her husband gets home and having to look perfect to do
housework and the whole concept that her one point in life is to server
somebody else.
DEAN: Fine, yes. But maybe there are two point of view here.
RORY: I don’t think so.
DEAN: Well you just feel that way because your mother feels like that.
RORY: Oh what, so I have no opinions of my own?
DEAN: I didn’t mean that.
RORY: Well if I have no opinions of my own, then I guess I’d be just the
kind of girl you’d like.
DEAN: Rory, my mom used to make dinner for my dad every day before she
started working and now she even does it on the weekends. So what does that
say about her?
RORY: It says that she has a choice and Donna Reed didn’t.
DEAN: You do realize that Donna Reed wasn’t real don’t you?
RORY: Yes I know she wasn’t real but she represented millions of women that
were real and did have to dress like that and act like that -
DEAN: Can you please tell me how we got into an argument about the Donna
Reed show?
RORY: I don’t know.
DEAN: Ok, look, I gotta go to work, so…bye.
RORY: Dean…
DEAN: What?
RORY: Bird.
DEAN: Oh.
CUT TO GILMORE HOUSE
RORY: Hey. [entering the house]
LORELAI: Hey good, I was just about to leave.
RORY: Where are you going?
LORELAI: To Luke’s. We’re picking out paint colours tonight so it’s going
to be hours of ‘yes, no, yes, no, yes, no’ until my world famous
perseverance wears him down and he winds up in a ball on the floor crying
like a girl. Wanna come watch?
RORY: I’m house sitting tonight remember?
LORELAI: Yeah, but you have to eat. Come have a quick burger.
RORY: No thanks. [putting bird on the table]
LORELAI: Oh, what is that?
RORY: It’s for school.
LORELAI: Oh he’s so cute. What’s his name?
RORY: Case study number 12.
LORELAI: Is that hyphenated? [Rory shrugs] Honey he’s adorable, he should
have a name.
RORY: I’m not bonding with my midterm, thank you.
LORELAI: Alright, I’ll name him. Hi, your name is Stanley. Hi Stanley.
RORY: It’s a girl.
LORELAI: Oh, sorry about the Stanley thing. Your name is Stella. Stella is
nice and Stella was married to Stanley.
RORY: Call it whatever you want.
LORELAI: You’re grumpy, what happened?
RORY: Nothing, just a long day.
LORELAI: You know what the remedy to a long day is? A ring side seat while
Luke envisions strangling me with his baseball cap.
RORY: I’m gonna leave the chick here for tonight so that the kitten doesn’t
get any fancy ideas.
LORELAI: Ok.
RORY: She’s already fed and if she gets too loud just put her in my room.
I’ll call you later.
LORELAI: Ok. [Rory turns to leave] Hey…are you ok?
RORY: Yeah, just a bad afternoon. I’ll fix it.
LORELAI: Ok, call me if you need a wrench or something.
RORY: I will. [leaves]
LORELAI: Stella.
CUT TO LUKE’S
[combos of paint samples pinned throughout the diner]
LORELAI: Now, this is another way to go. It’s sort of a French bistro kind
of look.
LUKE: This isn’t a French bistro.
LORELAI: Really? Huh, it’s amazing the things you learn when you bother to
listen.
LUKE: Which you usually don’t.
LORELAI: Yes, but then I don’t have a lot of useless information intruding
in my brain.
LUKE: Thank God.
LORELAI: Now, if you wanted to do more warm, golden Tuscan countryside -
LUKE: Then I’d go to Italy. [to customers] Here I’ll wrap this.
LORELAI: We could also go with a pastely English country-garden theme. Oh,
maybe we could add a little stenciling on the ceiling.
LUKE: No stenciling.
LORELAI: Excuse me, do you even know what stenciling is?
LUKE: Does Martha Stewart do it?
LORELAI: Yes.
LUKE: No stenciling.
[Kirk and Taylor enter]
TAYLOR: Ask him.
KIRK: I will.
TAYLOR: Well go on.
KIRK: Don’t push. Hello Luke.
LUKE: What do you want Kirk?
KIRK: Taylor here tells me that you’re thinking of painting this place.
LORELAI: That’s right, he is.
TAYLOR: Aha!
KIRK: Excuse me, I’d like to hear it from him. Luke, is - is that true?
LUKE: Yes Kirk, it is true.
KIRK: Really?
LUKE: Yes.
KIRK: And this is your final decision?
LUKE: I’m afraid it is.
KIRK: Because it’s not too late -
TAYLOR: You heard him, he’s painting this place - pay up. [Kirk gives him
some money] Thank you. [they leave]
LUKE: Sorry man.
KIRK: Hey, it’s a little late for that don’t you think.
TAYLOR: Ooh, I like this. [pointing to the pastels Lorelai was talking
about. Luke looks at her]
LORELAI: Ok I get it. [taking them down]
CUT TO BABETTE’S HOUSE
RORY: Ok, hold on [talking to Apricot while preparing cat food] There you
go. Meow if you need anything else. [sits and tries to study but picks up
the phone] Hi is Dean in? This is Rory. [pause] Oh, well will you tell
him I called? Ok, thanks. [grabs her jacket and leaves]
CUT TO LUKE’S
LORELAI: Are you ready to talk paint?
LUKE: No.
LORELAI: Good. Cause I’ve got all the choices set up. And while any one of
them would work, I think this combo is currently my favorite.
LUKE: Oh.
LORELAI: See, imagine - this will be for the walls, and this would be for
the trim - the edging around the doors and the windows -
LUKE: I know what the trim is.
LORELAI: Ok. The colors are actually quite similar to what you have here
now but they’re just a little richer, a little warmer. What do you think?
LUKE: Well…
LORELAI: Wait, wait, wait, wait. [turns down lights] Huh? A little
ambiance?
LUKE: This is a diner, we don’t do ambiance.
LORELAI: Alright, one argument at a time. So what do you think?
LUKE: Honestly?
LORELAI: Yep.
LUKE: I have no idea. You like it?
LORELAI: Yeah.
LUKE: Ok.
LORELAI: Good.
[guy enters and starts taking pictures]
LUKE: What are you doing?
GUY: Oh, um, the town council wanted to do a before and after poster.
LUKE: Out. That’s it, we’re closed for the night.
LORELAI: You know, listen, since you have to take everything off the walls
anyways, now might be a really good time to decide what stuff you’re going
to keep and what stuff you’re going to get rid off.
LUKE: Everything stays.
LORELAI: Ok, there is a plastic dancing pork chop that says…
LUKE: Everything stays.
LORELAI: .. ‘I lost my head over a good chop, you should too’.
LUKE: Everything stays.
LORELAI: Ok - everything stays.
LUKE: You know this place hasn’t been painted since my dad was alive.
LORELAI: No, I didn’t know that.
LUKE: He painted it once before he opened it, and once more when the roof
caved in one winter. I think that’s probably it.
LORELAI: The paint lasted a long time. He got his money’s worth.
LUKE: Yeah. He really loved this place, you know? The store was his life -
mine too I guess. I spent every minute I wasn’t in school in here. I spent
a lot minutes I was supposed to be in school in here too.
LORELAI: How come you opened a diner? Why didn’t you keep it a hardware
store?
LUKE: I don’t know. I didn’t love the hardware business the way my dad did,
and you know, I knew how to cook, so I just thought a diner would be
more…fun.
LORELAI: That’s a hard word for you to say.
LUKE: [chuckles] Yeah. I just always wanted to work here. Just where dad
did.
LORELAI: God that’s nice - the be so…I don’t know - connected to your dad.
That’s - I would have loved that.
LUKE: Well you’ve got that with Rory.
LORELAI: Yeah - I guess so.
LUKE: You know, I still think there’s still a spot on the wall somewhere
where my dad took an order one day when he ran out of paper.
LORELAI: Really? Where?
LUKE: I don’t know. Behind the counter maybe. Next to the door…on the
right side.
LORELAI: Oh! Here it is. Three hammers, phillips-head screw driver…
LUKE: And three boxes of nails - in assorted sizes.
LORELAI: Wow.
LUKE: I’ve seen it from time to time. Yeah, well I guess it is time for a
little spruce.
LORELAI: Yeah it is. But let’s not spruce this particular spot.
LUKE: That sounds good.
LORELAI: Ok.
[Hear people coming up to the door]
LUKE: Jeez.
LORELAI: No, no, no - don’t get up.
LUKE: But if I don’t -
LORELAI: They’ll go away, they’ll go away. Trust me.
TAYLOR: [outside] I don’t know where they are. They should be in there.
Just imagine it all in pastels. The whole thing. Anyways. [they leave]
LUKE: Thank you.
LORELAI: You’re welcome. I should go.
LUKE: Oh yeah, oh, ok.
LORELAI: Uh, so…it’s gonna be great.
LUKE: I’m sure it is.
LORELAI: See ya.
LUKE: See ya.
CUT TO KIM HOUSE
RORY: Lane?
LANE: Yo!
RORY: Hey, how’s it going?
LANE: Very well. I have discovered that, in addition to my lameness in
geometry, I also will not become a biologist, french translator or civil war
buff.
RORY: Well I guess that just leaves bass player for the Foo-Fighters.
LANE: I also wouldn’t rule out keyboardist for Siouxsie and the Banshees
reunion tour.
RORY: I like that you keep an open mind.
LANE: So what’s up?
RORY: I need to borrow a cd.
LANE: Which one?
RORY: The weird one.
LANE: I…need more information.
RORY: I don’t know which one it is but I’d know if it I saw it.
LANE: Ok, well let’s take a look. [lifting a board from the floor] So, ok,
we have classic rock, progressive rock, pretty-boy rock -
RORY: Excuse me?
LANE: Bon jovi, Duran Duran, The Wallflowers, Bush -
RORY: Got it, next?
LANE: Uh, punk, new wave, german metal bands…Broadway soundtracks. [lifting
another board]
RORY: Interesting filing system.
LANE: Anything yet?
RORY: Nope. Sorry.
LANE: Ok, well over there we have jazz, jazz vocals, classical, country,
rockabilly, Sinatra - the capitol years. Oh wait! The miscellaneous
section.
RORY: Hey that sounds right. [Lane lifts another board] Ha, William Shatner.
Is this the one where he sings ‘Tambourine man.’?
LANE: And ‘Lucy in the sky with diamonds.’
RORY: Ha, remind me to get this for my mom for her birthday. Oh wait. Hey
that’s it. Can I?
LANE: Take it.
RORY: Thanks.
LANE: So what are you doing?
RORY: Um, I’m not completely sure yet.
LANE: Ok, well I want details. [Rory nods and leaves]
CUT TO GILMORE HOUSE
[Lorelai walks in to find Stella’s cage empty]
LORELAI: [Imitating Marlon Brando in ‘A Street Car Named Desire] Stella!!!
Oh no! No, no, ok. Stella? Do something. Show yourself. Moult or chirp
or something. Oh, this is so not funny, not funny, not funny. Stella? Oh
this is unbelievable. All day long just chirps like a maniac at the top of
her lungs and now nothing - silence. Marcel marceau chicken. Ok, that’s
ok. I can fix this, we can fix this. I’m going to make this better. [picks
up the phone and dials] I’m going to…fix - Hello?
LUKE: Yeah.
LORELAI: Luke, Stella got out and I don’t know - do I put seed on the floor
or cheeping sounds or do I pull a Lucy Ricardo and walk like a chicken so
that she thinks I’m her mother?
LUKE: Who the hell is this?
LORELAI: What do you mean who is this, it’s Lorelai, who else would call you
looking for her baby chick?
LUKE: You’re right, I’m the idiot. Go on.
LORELAI: Um, could you come over here please and help me?
LUKE: Uh…yeah, ok. I’ll be right over.
LORELAI: Ok, hurry!
[Pan to later. Knocking at the door.]
LORELAI: Thank God, get in here.
LUKE: This place is a disaster, what’s going on here?
LORELAI: Ok, the last sighting was here by the Instyle but then she burrowed
through the Glamour and jumped over the Cosmo and knocked over a brand new
bottle of nail polish, so all I can tell you at this point is if there was
any doubt that this chick was a girl, well there isn’t any more [cheeping]
Ok, there she is!
LUKE: Jeez, what was that?
LORELAI: Stella, Stella?
LUKE: You really do have a chick loose in here.
LORELAI: Yeah, I told you I had a chick loose in here. There she goes by
the kitchen!
LUKE: [running after her] Jeez!
LORELAI: Don’t step on her!
LUKE: Well she cut right in front of me.
LORELAI: Ok, well she’s being graded so let’s not squash her.
LUKE: Well then tell her to watch where she’s going.
CUT TO BABETTE’S
[Phone rings]
RORY: Hello?
DEAN: Um, I wasn’t sure if you still wanted me to come over.
RORY: Oh I do, I do. I absolutely do.
DEAN: Are you sure?
RORY: Yeah, I’m totally and completely [Dean laughs] You’re teasing me.
DEAN: Yeah a little, but I did appreciate the enthusiasm.
RORY: So how long until you get here?
DEAN: Actually not long at all.
RORY: Why where are you?
DEAN: Right outside.
[Rory steps out to meet Dean in a Donna Reed ‘50s dress. Rory giggles]
DEAN: Uh, what the -
RORY: Honey, you’re home! Well say something.
DEAN: Trick or treat?
RORY: What, you don’t like it?
DEAN: No, I do. It’s uh, got a large circumference.
RORY: Thank you. Now come on in, it’s cold outside. [they go in]
DEAN: Oh my God.
RORY: Here, let me take your coat.
DEAN: Uh, thank you.
RORY: You’re welcome.
DEAN: Interesting music.
RORY: I’m glad you like it.
DEAN: So what’s that? [pointing to a dish]
RORY: Oh just some appetizers before dinner.
DEAN: Before dinner?
RORY: Yes.
DEAN: Are we going out?
RORY: No.
DEAN: Ordering pizza?
RORY: No.
DEAN: So…
RORY: I made you dinner.
DEAN: Excuse me?
RORY: Steak, green beans, mashed potatoes -
DEAN: Wait, you made me dinner?
RORY: That’s right.
DEAN: You made me dinner?
RORY: And dessert.
DEAN: Ok, what’s going on here.
RORY: I’m sorry, I thought it was obvious. It’s Donna Reed night.
[Both laugh]
CUT TO GILMORE HOUSE
LORELAI: I swear she went over there.
LUKE: We looked over there.
LORELAI: Well she went under that chair and didn’t come out.
LUKE: We moved the chair and we searched for floor - nothing.
LORELAI: Well then she went under the chair and went through a hole in the
floor.
LUKE: There’s no hole in the floor.
LORELAI: Well maybe there was a hole in the floor and then she crawled
through it and fixed it.
LUKE: So she’s a super intelligent chick with great physical and deductive
skills.
LORELAI: Yes.
LUKE: Oh. This is not a chick I wanna find.
LORELAI: Hey Luke what did you mean earlier?
LUKE: What are you talking about?
LORELAI: When you got here you made some comment about me not really having
a chick in the house.
LUKE: Huh.
LORELAI: I mean, if I didn’t have a chick here why did you think I was
calling.
LUKE: No, I thought you were calling about the chick.
LORELAI: It didn’t seem like it.
LUKE: Well maybe it didn’t seem like it, but it was.
LORELAI: Was what?
LUKE: Was what I…thought - can we just keep looking?
LORELAI: Ok. I just still think -
LUKE: There she is!
LORELAI: Where?
LUKE: There! [loud crash]
LORELAI: Careful.
CUT TO BABETTE’S
[Rory and Dean eating]
RORY: Well?
DEAN: What can I say?
RORY: You can say it’s perfect
DEAN: It’s perfect.
RORY: Thank you. How is it really?
DEAN: It’s perfect.
RORY: Yeah?
DEAN: It’s amazing. I mean, I’ve never had anyone make me dinner before -
except my mom and believe me, it’s not the same.
RORY: I’m extremely glad to hear that. [Dean goes for more potatoes] Wait,
wait - you wanna leave room for dessert right?
DEAN: Oh, that’s right. So what’s for dessert?
RORY: Lime fantasy supreme.
DEAN: Which is? [Rory gets up and goes to the fridge. Pulls out two tall
sundae glasses]
RORY: Green jello and cool whip.
DEAN: You are insane.
RORY: Oh no. I forgot to make the rolls.
DEAN: What?
RORY: I was gonna make rolls.
DEAN: Well that’s ok.
RORY: I can’t believe I forgot them! [tries to open package]
DEAN: What are you doing?
RORY: I’ll make them now.
DEAN: Hold on. Come on [pulls her onto his lap] We really don’t need
rolls.
RORY: Donna Reed would have never forgotten the rolls. They’re gonna make
me turn in my pearls. [He kisses her.]
DEAN: I promise I’ll kick anyone’s butt who comes near those pearls. [kiss
again.] Rory?
RORY: Yeah?
DEAN: As really amazing as this whole thing was, I mean the music, the
outfit, the dinner - I hope you know that I don’t expect you to be Donna
Reed and I don’t want you to be Donna Reed. That’s not what I meant. This
just got totally blown out of proportion. I’m actually pretty happy with
you.
RORY: I know, and I appreciate that, but aside from this actually being fun,
I did a little research on Donna Reed.
DEAN: You did research on Donna Reed?
RORY: Look - see, she did do the whole, like, milk and cookies, wholesome,
big skirt thing but aside from that, she was an uncredited producer and
director on her tv show, which made her one of the first woman tv
executives. Which is actually kind of impressive.
DEAN: Well I’m glad this has turned out to be such a positive experience for
you.
RORY: It has been. And even thought I’ll probably never get the feeling
back in my left little toe, I’d do it again.
DEAN: Yeah?
RORY: Someday. But for now, I should get these dishes cleaned up.
DEAN: Oh well I’ll help.
RORY: Sorry, you’re a man. You can’t help for another 15 years.
DEAN: Ok, well then as the man, I will do what the man is supposed to do.
RORY: Go bowling?
DEAN: Take out the trash.
CUT TO GILMORE HOUSE
LORELAI: She is never going anywhere ever again. I’m thinking of slipping
some super glue on the bottom of the cage. That would be bad right? I
mean, I know staples are bad but what’s the verdict on super glue?
LUKE: Ask Stella.
LORELAI: Oh, you don’t have to do that. [as he carts broken lamp out]
LUKE: This stuff is sharp, I wanna get it outta the way.
LORELAI: Well thanks, for helping.
LUKE: No problem. I’m gonna throw this stuff outside.
CUT TO OUTSIDE BETWEEN HOUSES
DEAN: Hey.
LUKE: Hey.
DEAN: What are you doing here?
LUKE: What are you doing here?
DEAN: You first.
LUKE: I’m looking for a chick.
DEAN: Yeah, me too. [laughing a bit]
LUKE: You are not.
DEAN: Neither are you.
LORELAI: [coming out onto the porch] Hey Luke, is there - Dean.
DEAN: Uh, Lorelai, hi.
LORELAI: Fancy meeting you here.
LUKE: Yeah.
DEAN: Well uh -
RORY: [coming out onto the porch] Hey, the jello is doing this weird melty
thing and I - Oh, mom, Luke.
LUKE: Rory.
RORY: Hi.
LORELAI: Uh, what the hell are you two doing?
DEAN: Nothing. She - uh, we ate dinner, you know steak and beans -
RORY: Canned.
LORELAI: Canned.
RORY: Not fresh.
DEAN: No.
LORELAI: No.
DEAN: And potatoes.
RORY: From a box.
DEAN: But they were still good.
RORY: Thank you.
DEAN: You’re welcome.
RORY: What were you guys doing?
LORELAI: Oh - I was in the house -
LUKE: And then the lamp sort of - I’m gonna get going.
LORELAI: Yeah.
LUKE: I’m sorry about the -
LORELAI: Oh, forget it.
LUKE: Ok, bye. [leaves]
DEAN: Yeah, I probably better go too. Thanks for dinner. [leaves]
RORY: You’re welcome. [to Lorelai] What?
LORELAI: Well ok, you’re 16, you have a whole house to yourself for the
evening, I expect you’re gonna have your boyfriend over, but what is with
the apron?
RORY: It’s a long story.
LORELAI: Did it involve a sharp blow to the head?
RORY: I gotta go check on Apricot.
LORELAI: Oh my God! [laughing] I just saw the pearls.
RORY: I’m going in now.
LORELAI: Yeah you know what? I’m going inside too cause I have to write
down all the ways I’m gonna torture you about that outfit.
RORY: Good night!
LORELAI: Could I just get a picture thought, cause, um, visual aids would
really help. Oh, oh, oh, the shoes! I’m dying oh! [heads inside
laughing.]
RORY: Mom?! I can’t find Apricot!
LORELAI: What? No!
RORY: She was on the couch when I came out and now nowhere!
LORELAI: That’s it! We are not animal people, period!
CUT TO INN KITCHEN
MICHEL: It was a tiny little favour!
SOOKIE: We have had this discussion before Michel!
MICHEL: You are being unreasonable!
SOOKIE: I have my standards!
MICHEL: But this is a simple request!
SOOKIE: You are asking me to compromise my artistic and my culinary values!
LORELAI: Michel wanted an egg white omelet?
SOOKIE: Yes.
LORELAI: Crazy man.
MICHEL: Why? Why am I a crazy man? I didn’t have time for breakfast this
morning, so very nicely I asked her to make me an egg white omelette cooked
very dry with some tomatoes, mushrooms maybe some chives and she gives me
this?
LORELAI: Well what is this?
SOOKIE: A three egg omelette with goat cheese, panchetta, cooked in a little
cherry olive oil.
MICHEL: I do not each dairy or meat. You know this.
SOOKIE: I am a chef Michel. It is my job to make food that tastes good.
LORELAI: And you do sister. [eating the omelette]
MICHEL: But I can’t eat like that and look like her.
LORELAI: You don’t know what you’re missing.
MICHEL: That will kill you.
LORELAI: Gotta go someday.
MICHEL: But someday this will all catch up to you. You’ll become the
balloon lady and with the luck of God, I will be here to enjoy it. [leaves]
LORELAI: But you make a good egg white omelette.
SOOKIE: I know.
LORELAI: Ah. [Sookie laughs] So who wants to hear about my night?
SOOKIE: Oh me!
LORELAI: Well it started with Rory’s baby chick getting loose in the house
and ended with Rory and I up at one in the morning looking for Morey and
Babette’s new kitten who we found asleep in the piano.
SOOKIE: Wow, that’s very ‘wild kingdom’ of you.
LORELAI: Yeah, I’m like the Marlin Perkins of Stars Hollow.
SOOKIE: You want some coffee?
LORELAI: Please.
SOOKIE: So how’s Rory’s chick?
LORELAI: Uh, better than my lemon lamp?
SOOKIE: What’s the matter with your lemon lamp?
LORELAI: Luke killed it.
SOOKIE: On purpose?
LORELAI: I can’t prove it yet, but I will.
SOOKIE: What was Luke doing there?
LORELAI: Well I called him when I got home and Stella wasn’t there.
SOOKIE: Stella is the chick?
LORELAI: Yes.
SOOKIE: I like that name.
LORELAI: Oh - ‘Street Car Named Desire’.
SOOKIE: Vivien Leigh or Jessica Tandy?
LORELAI: Hello? Tandy.
SOOKIE: Of course, continue.
LORELAI: So I evaluated the situation in my usual calm, cool, collected
manner and I then called Luke to help me track her down.
SOOKIE: That’s when he broke the lamp?
LORELAI: Yeah, he’s not very graceful. You know he said the weirdest thing.
SOOKIE: ‘May I break your lamp?’
LORELAI: Well he got the and I was looking for Stella and he said ‘Oh you
really do have a baby chick loose in the house’ like I made that up or I
don’t know.
SOOKIE: Well…
LORELAI: Well what?
SOOKIE: Well when you call someone and say ‘can you come over and help me
look for my loose chick’ it’s a little…
LORELAI: A little what?
SOOKIE: It sounds a little like the code for ‘I’m not wearing any
underwear’.
LORELAI: That’s not the code for ‘I’m not wearing any underwear.’
SOOKIE: Ok.
LORELAI: Sookie you’re not serious.
SOOKIE: The first time Jackson and I - you know.
LORELAI: Yeah.
SOOKIE: Yeah, I called him up and told him I had a bat in the attic.
LORELAI: Well honey, you do have a bat in your attic.
SOOKIE: So, he came over and we went into the attic and he knew there was no
bat, and I knew there was no bat, but we pretended to look for it and when
we couldn’t find that bat, we went downstairs and had a bottle of wine and…
LORELAI: So you’re saying Luke thought I made up a crazy story about having
some chick loose in the house just to get him in bed?
SOOKIE: Not just to get him in bed, but maybe he thought you wanted to see
him and you didn’t know how to say it.
LORELAI: That’s nuts.
SOOKIE: A woman asking a man to come over late at night to her house, come
on.
LORELAI: Yeah but this is Luke we’re talking about.
SOOKIE: Uh, huh. Why did you call him?
LORELAI: Because I needed help.
SOOKIE: Why didn’t you call me?
LORELAI: Because I assumed you would be with Jackson.
SOOKIE: Uh-huh.
LORELAI: Well I did.
SOOKIE: Why didn’t you call Rory?
LORELAI: Because she would’ve been furious to find out Stella was missing.
SOOKIE: Why didn’t you call Patty? She raises chickens.
LORELAI: Sookie.
SOOKIE: Or Andrew. He lives right around the corner doesn’t he?
LORELAI: What is your point?
SOOKIE: My point is you called Luke. Out of all the people in town that you
could’ve called that would have come over and dropped whatever they were
doing, you called Luke.
LORELAI: Because I had just been with him. We were picking out paint
samples. He was on my mind, it was purely a timing thing.
SOOKIE: Picking out paint samples.
LORELAI: Yes.
SOOKIE: For Luke’s place.
LORELAI: Yes.
SOOKIE: So you could paint together.
LORELAI: Once again yes.
SOOKIE: Mm-hmm, which I believe was your idea.
LORELAI: Ok, so now the fact that I suggested painting Luke’s diner also
means that I wanted to get him into bed. All of a sudden I’m trying to get
any poor unsuspecting person into bed with me. I’m like Michael Douglas.
SOOKIE: Lorelai -
LORELAI: I - just -ha - thanks for the omelette.
SOOKIE: No honey, I’m sorry. I don’t want you to be - don’t be mad at me.
LORELAI: I’m not mad! I’m not mad! I’m just tired!
SOOKIE: Ok. You know Luke is a really nice man.
LORELAI: Bye Sookie. [Sookie sighs]
CUT TO GRANDMA’S HOUSE
GRANDMA: Rory, Lorelai.
LORELAI: Hey we thought maybe the doorbell wasn’t working.
GRANDMA: Come in. [goes into living room]
LORELAI: We were ringing it and ringing it and nobody - I guess we’ll just
come in.
GRANDMA: [talking into speakerphone] And that would the same as we were
paying for our old place?
MAN: [on speakerphone] Exactly the same.
GRANDPA: Except the grounds fee.
MAN: Well the grounds fee is higher.
GRANDMA: But the grounds are larger Richard.
GRANDPA: I’m just trying to get all the information Emily.
GRANDMA: All the information is that this is our last chance to go to
Martha’s Vineyard for the season, that’s all the information.
MAN: Emily, Richard.
GRANDPA: I realize the position we are in, but this is a business
transaction.
GRANDMA: Oh for heaven’s sake!
MAN: Richard, Emily.
GRANDPA: As a business transaction - one in which money goes out and we
receive certain goods and services -
GRANDPA: And he’s patronizing me, how lovely.
MAN: Emily, Richard.
GRANDPA: I must treat this conversation with the care and devotion to detail
I would any conversation that would be considered a business transaction.
Kindly allow me to do so!
MAN: Richard, Emily, please!
GRANDMA: Goodness you startled me.
MAN: I’m sorry, I just wanted to say that I’m sure we can negotiate the
grounds fee.
GRANDPA: Well that’ll be fine [Lorelai give him a thumbs up]
MAN: Good. I’ll get into this right now and I’ll get back to you.
GRANDMA: Thank you John.
GRANDPA: Yes, we’ll talk to you later.
MAN: Bye. [they hang up]
GRANDMA: Careful Richard, that canary you ate is going to spoil your dinner
LORELAI: What’s going on?
GRANDPA: Your mother and I have just secure a spot on Martha’s Vineyard.
RORY: Really? That’s great!
LORELAI: I thought you lost your old place.
GRANDMA: We did, but this afternoon we found out that Arthur Roundtree had
died.
GRANDPA: He had been drinking.
GRANDMA: So we got on the phone and snatched that place up.
GRANDPA: Ah, it’s a find piece of property.
GRANDMA: Much better view than our other place.
LORELAI: The both of you are going directly to hell I hope you know that.
GRANDPA: Well at least we’ll be well rested. [Grandpa and Grandma laugh]
LORELAI: Touche.
GRANDMA: I am so thrilled about this.
GRANDPA: I’m glad.
GRANDMA: The two of you must come up for the weekend, it is so lovely. Rory
would just love it.
RORY: Can we go for the weekend?
LORELAI: We’ll see how much valium auntie Sookie can lend mommy ok.
GRANDMA: The only draw back of course is that we had to rent the place
furnished and Arthur had dreadful taste. Remember the library Richard?
GRANDPA: Oh [laughing] Pink and green! Horrible, it’s just horrible!
LORELAI: Well he’s dead now so he got his.
GRANDMA: Lorelai you’re being morbid.
LORELAI: I’m being morbid?
RORY: New subject please.
LORELAI: Joan and Melissa Rivers here think I’m being morbid.
GRANDMA: Rory, what’s new in your life?
RORY: Nothing - just school, homework.
LORELAI: Aprons.
RORY: Do not go there.
GRANDMA: What does she mean aprons?
LORELAI: Nothing. I was just teasing her.
GRANDMA: About aprons.
LORELAI: Yeah.
GRANDMA: I don’t understand.
LORELAI: It’s not important.
GRANDMA: Then humour me.
LORELAI: Nothing, Rory just dressed up in a cute apron the other day and so
I was teasing her about it.
GRANDPA: Why did you get dressed up in an apron?
[Rory shakes her head pleadingly]
LORELAI: W-well, we’ve decided to give up on that pesky Harvard dream and
focus on something more realistic. Mom, Dad, Rory’s decided to become a
maid, just like I was.
GRANDMA: Is that funny? [to Grandpa] Did she think that was funny?
GRANDPA: What would have possessed you to say such a thing?
GRANDMA: And in front of Rory.
LORELAI: I was kidding.
GRANDMA: God, my heart stopped.
LORELAI: Why don’t you tell them about your bird? That seems like a safe
subject.
GRANDPA: You’re bird?
RORY: Yeah it’s for school. Each of us have to follow a chick through it’s
entire growth process - everything has to be logged, eating habits, sleeping
habits.
LORELAI: Houdini habits.
RORY: She got out.
LORELAI: She ran far.
RORY: But she lived.
LORELAI: She’s a better bird for it.
RORY: Thank God Luke found her.
GRANDMA: Luke found her?
LORELAI: What?
GRANDMA: Rory said that Luke found her.
LORELAI: [to Rory] Getting me back for the apron thing?
RORY: Sorry.
GRANDMA: Did the bird get loose in Luke’s diner.
LORELAI: No.
GRANDMA: No.
LORELAI: The bird got loose at home.
GRANDMA: Your home?
LORELAI: Yes.
GRANDMA: Ah. [Lorelai gets up to get herself a drink.]
RORY: So Grandpa, when’s your next trip?
GRANDPA: Uh, Madrid - the 12th.
RORY: Wow.
GRANDPA: I think there’s a nice edition of cervantes in it for you.
RORY: Gracias.
GRANDMA: What was Luke doing at your house?
LORELAI: Oh look, there’s no ice, I’ll get some.
GRANDMA: I asked you a question. [following her]
LORELAI: He was helping me find the bird mom.
GRANDMA: Really?
LORELAI: Yes really.
GRANDMA: And how did he know that the bird was missing? What, was he
strolling by your house and he heard your plaintiff cry for help.
LORELAI: Mom.
GRANDMA: Or the helpless cheep of a chick in trouble.
LORELAI: I called him mom, ok? I called him and asked him to come over and
help me find the bird ok?
GRANDMA: It seems like this man is always around when you’re in trouble.
LORELAI: He’s a good friend.
GRANDMA: Oh please.
LORELAI: Do we have to discuss this?
GRANDMA: Lorelai I’m getting a little tired of being lied to.
LORELAI: Apparently we do.
GRANDMA: This man was at Rory’s birthday party. He came to the hospital
with you. He’s the male lead in every story you tell. You go to the diner
every single day. I have seen the way he looks at you. The way you look a
t him. I’m not a fool!
LORELAI: Mom, please!
GRANDMA: Why do you treat me like I don’t have a clue in the world as to
what is going on in your life? Now I’m asking you as a favour, if you have
any respect for me at all as your mother, just tell me - do you have
feelings for this man?
LORELAI: I don’t know. Maybe I do. I haven’t given it that much thought.
Maybe I do.
GRANDMA: Thank you. I’m glad you were finally honest with me. Now we can
discuss what on earth you could possibly be thinking [leaving] Don’t forget
the ice.
CUT TO STREET OUTSIDE LUKE’S
LUKE: So you’re sure we need this many cans?
LORELAI: Oh yeah - you need enough for two coats and touch ups and little
spots. No I’m not sure.
LUKE: Well we’ve got the paint and the brushes and the tarps and all the
other stuff the paint guy said we’d need so I guess we’re ready.
LORELAI: Yes we are.
LUKE: The only thing left to do is figure out when.
LORELAI: How about Friday?
LUKE: Friday?
LORELAI: Yeah, I mean, you know, you don’t want this stuff sitting around.
You know, I don’t know if paint goes bad but judging by the smell of it when
it’s fresh, rotten paint would be really gross.
LUKE: Don’t you have dinner with your folks on Friday?
LORELAI: Well yeah, but I can get out early for a special occasion.
LUKE: Friday it is.
LORELAI: Good.
LUKE: Good [leaves and is walking down the street when Rory comes up to her]
RORY: Hey.
LORELAI: Oh, hey you.
RORY: Jeez do you think you got enough pain.
LORELAI: I know, I tried to tell him. So dinner - thoughts?
RORY: Let’s have some.
LORELAI: How about chinese?
RORY: Sounds good.
LORELAI: Ok, I need to stop at the market and get some fruit.
RORY: Why?
LORELAI: I think I’m getting scurvy.
RORY: Really?
LORELAI: Yeah, well that or a cold but either way I need some fruit. [as
they get to the market they hear a motorcycle]
TAYLOR: Damn motorcycles! They’re a scourge
RORY: Yeah!
LORELAI: Yeah.
TAYLOR: They’re loud. They’re dangerous. We should ban them from town.
LORELAI: Maybe we should set up barricades and ban all unwelcome strangers
from crossing the border.
TAYLOR: Well - well no we couldn’t do that, that would be illegal.
LORELAI: Darn laws.
TAYLOR: Ugh - I gotta get away from that noise. [as motorcycle head toward
market]
LORELAI: Kill me and bury me with that bike.
RORY: What is it, a harley?
LORELAI: That is a 2000 Indian 80-horsepower, 5-speed, close ratio andrews
transmission and I wanna get one.
RORY: No.
LORELAI: Why not?
RORY: You’d die.
LORELAI: Oh that. [they turn back to head into the market]
BIKER: Hey.
LORELAI: Hi.
BIKER: Nice shirt, take it off [girls stop as biker takes off his helmet]
LORELAI: Christopher.
RORY: Dad! [runs up and hugs him]
CHRISTOPHER: hey.
RORY: This is great! What are you doing here?
CHRISTOPHER: I’m here to see you, and your mom, who’s not saying anything
about as loud as a person can.
LORELAI: Hello.
CHRISTOPHER: A word! Huh. Perhaps there’s a phrase in my future. Ok, why
is that man staring at me?
RORY: That’s Taylor Dosey, he owns the market. He knows all and sees all.
LORELAI: So, um, what’s with the just showing up Mr. Spontaneity Guy?
CHRISTOPHER: Well my folks are back in Connecticut so I’m here to see them,
and on the way I thought I’d stop by and surprise the Gilmore girls. Are
you surprised?
LORELAI: Oh, the teeniest feather could knock me in the gutter.
CHRISTOPHER: So where would somebody find someplace to stay around here.
RORY: Stay, really? You’re staying?
CHRISTOPHER: I’m thinking about it.
RORY: Stay with us!
LORELAI: Um, sweetie…
CHRISTOPHER: I don’t think you’re mom wants -
LORELAI: No, it’s not that. It’s just - I’m still surprised.
RORY: Mom, ple-e-ease?
LORELAI: Why don’t you stay with us for a couple of days?
CHRISTOPHER: Thanks Lor, you won’t even know I’m there. Hey, hop on [to
Rory]
LORELAI: Hop off.
CHRISTOPHER: Hop on [giving her a helmet]
LORELAI: Hop off.
CHRISTOPHER: Lorelai…
LORELAI: [sighs] Hop on. [watches them ride off] Christopher.
That Damn Donna Reed Summary ...